adopted by the Commission At its sixty-first session 84 225 | UN | اعتمدتها اللجنة مؤقتاً في دورتها الحادية والستين 84 192 |
However, the Commission had not considered the topic of immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction At its sixty-first session. | UN | بيد أن اللجنة لم تنظر، في دورتها الحادية والستين، في موضوع حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية. |
List of documents before the Commission At its fifty-first session | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الحادية والخمسين |
Taking into consideration the relevant decisions taken by the Conference of the Parties At its eleventh session, | UN | وإذ يأخذ في الاعتبار المقررات ذات الصلة التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة، |
Report of the Human Rights Council on its twenty-first special session | UN | تقرير مجلس حقوق الإنسان عن أعمال دورته الاستثنائية الحادية والعشرين |
Reports of the Industrial Development Board on the work of its Thirty-first, | UN | تقارير مجلس التنمية الصناعية عن أعمال دوراته الحادية والثلاثين والثانية والثلاثين |
The Commission is expected to provide such guidance At its forty-first session. | UN | ويُتوقع من اللجنة أن تقدم ذلك التوجيه في دورتها الحادية والأربعين. |
Habilitation in Law, University Paris XI, " Jean Monnet " Department | UN | التأهيل في القانون، جامعة باريس الحادية عشرة، قسم جان مونيه |
President of the Drafting Committee of the Commission, At its sixty-first session | UN | رئيس لجنة الصياغة التابعة للجنة القانون الدولي، في دورتها الحادية والستين |
32. UNESCO, Executive Board, one hundred and sixty-first session | UN | اليونسكو، المجلس التنفيذي، الدورة الحادية والستون بعد المائة |
A written report will be submitted At the sixty-first session. GE.04-11341 | UN | وسيقدم ممثل الأمين العام تقريراً خطياً في الدورة الحادية والستين. |
The Commission on Human Rights considered this question At its sixty-first session. | UN | ونظرت لجنة حقوق الإنسان في هذه المسألة في دورتها الحادية والستين. |
Draft provisional agenda for the fifty-first session of the Legal Subcommittee | UN | مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية والخمسين للجنة الفرعية القانونية |
Proposals to the Committee for new items to be considered by the Legal Subcommittee At its fifty-first session | UN | اقتراحات مقدَّمة إلى اللجنة بشأن بنود جديدة تنظر فيها اللجنة الفرعية القانونية في دورتها الحادية والخمسين |
Documents considered by the Commission for Social Development At its fifty-first session | UN | الوثائق التي نظرت فيها لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الحادية والخمسين |
Decisions adopted by the Committee during its eleventh session | UN | المقررات التي اعتمدتها اللجنة خلال دورتها الحادية عشرة |
The cross-cutting issues, including the means of implementation, identified by the Commission At its eleventh session are addressed throughout the report. | UN | وتجري معالجة المسائل الجامعة، بما فيها وسائل التنفيذ التي حددتها اللجنة في دورتها الحادية عشرة، في مختلف أجزاء التقرير. |
In addition, the Council requested the working group to present its recommendations to the Council At its twenty-first session. | UN | وطلب المجلس إلى الفريق العامل، علاوة على ذلك، أن يقدم توصياته إلى المجلس في دورته الحادية والعشرين. |
Reports of the Industrial Development Board on the work of its Thirty-first, | UN | تقارير مجلس التنمية الصناعية عن أعمال دوراته الحادية والثلاثين والثانية والثلاثين |
At its forty-first session, the Commission supported the use of such tools. | UN | وقد أيدت اللجنة في دورتها الحادية والأربعين استخدام مثل هذه الأدوات. |
(i) Renovation of Conference Room XI: the conference room has not been fully renovated since the Palais was built in 1936. | UN | `1 ' تجديد غرفة المؤتمرات الحادية عشرة: لم تجدد غرفة المؤتمرات بكاملها منذ أن بُني القصر في عام 1936. |
At its 51st session, the TDB addressed the issue of coherence as its overarching theme. | UN | وقد تناول مجلس التجارة والتنمية، في دورته الحادية والخمسين، مسألة التماسك بوصفها الموضوع الرئيسي للدورة. |
Commission on Human Rights Report on the sixtyfirst session | UN | تقرير لجنة حقوق الإنسان عن دورتها الحادية والستين |
We have to be At the bus station At 11 o'clock. | Open Subtitles | نحن يجب أن نكون في المحطة عند الساعة الحادية عشر |
Report of the Commission on Narcotic Drugs on its fiftieth session and provisional agenda and documentation for the fifty-first session of the Commission | UN | تقرير لجنة المخدرات عن دورتها الخمسين وجدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة الحادية والخمسين للجنة |
Whenever it turns three past Eleven At night, you'll think of me. | Open Subtitles | كلما دقت الساعة الحادية عشر و ثلاثة دقائق ليلاً.. ستفكر بي |
Elementary education of 6 years is completed At Eleven years of age. | UN | وينتهي التعليم الابتدائي الذي مدته 6 سنوات في سن الحادية عشرة. |