But I guess we both know it's not really bad luck, right? | Open Subtitles | لكنّي أظنّ أن كلانا يعلم أنّه ليس حقا الحظّ السيّء، صحيح؟ |
Well, perhaps you'd have more luck if you just asked. | Open Subtitles | ربّما كان الحظّ ليحالفك أكثر لو أنّك طلبت وحسب |
Don't look at me. I've had bad luck giving advice recently. | Open Subtitles | لا تنظر إليّ، فقد خالفني الحظّ في إسداء النصح مؤخّراً |
But luck always favours those who play from their heart. | Open Subtitles | لكن الحظّ يفضّل دائما أولئك الذين يلعبون من قلبهم |
Don't imagine yours includes my lucky coin. Oh! Ohh! | Open Subtitles | لاتعتقدي أنّ ذلك يتضمن عملة الحظ خاصّتي. عملة الحظّ خاصتي، ياصاحب الشعر الأحمر. |
'But luck always favours those who play from their heart.' | Open Subtitles | لكن الحظّ يفضّل دائما أولئك الذين يلعبون من قلبهم |
I don't think he has a good luck charm. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد ان عِنْدَهُ سحر الحظّ السعيدِ |
And so far, we're having some luck at clearing his lungs. | Open Subtitles | وحتى الآن، نحن سيكون عندنا بعض الحظّ في تنظيف رئتينه. |
And, Tim, I just want to say good luck here. | Open Subtitles | ، وتيم، أنا فقط أُريدُ القَول الحظّ السعيد هنا. |
Sure, I'm not having a ton of luck here. | Open Subtitles | بالتأكّيد، فلن آحصل على الكثير من الحظّ هنا. |
He's got crap luck for wives. I'll tell you that much. | Open Subtitles | لقد قاسى من سوء الحظّ مع زوجاته سأخبرك بهذا القدر |
A dealer told me that your luck had finally turned. | Open Subtitles | حينما أخبرني موزّع الأوراق أنّ الحظّ قد عاد إليك. |
However, I did have some "luck" with the victim's necklace. | Open Subtitles | مع ذلك تحصلّت على بعض الحظّ مع قلادة الضحيّة. |
But I wish you best of luck finding her. | Open Subtitles | لكنّي أرجو أنْ يحالفكِ الحظّ في العثور عليها |
The last thing you and I need is another stitch of bad luck. | Open Subtitles | آخر ما نحتاجه عقدة أخرى مِن الحظّ العاثر |
With any luck, we'll all get back home. What do you say, Princess? | Open Subtitles | بقليل مِن الحظّ سنعود جميعاً إلى ديارنا، ما رأيك يا سموّ الأميرة؟ |
I can take that luck and add it to myself. | Open Subtitles | يُمكنني أخذ ذلك الحظّ و إضافته إلى نفسي. |
Who needs a plan when you got blind luck on your side? | Open Subtitles | مَنْ يحتاج لخطّة حين يحالفه الحظّ الأعمى؟ |
He's human, and if I'm lucky, I have about 80 something years to make peace with the fact that he's gonna die one day. | Open Subtitles | إنه إنسان، وإن حالفني الحظّ فلدي نحو بضع وثمانين سنة لتقبل حقيقة أنه سيموت ذات يوم. |
The doctor here says he has a day... maybe two, if he's lucky. | Open Subtitles | قال الطبيب أنّه سيحيا ليوم أو ربّما اثنين إن حالفه الحظّ |
I love my sister, but she lacks fortune when it comes to men. | Open Subtitles | أحبّ أختي، لكنّها سيّئة الحظّ مع الرجال. |
That is the age-old dilemma, but luckily, there's a solution. | Open Subtitles | هذه هي المعضلة الأزليّة ولكن هنالك حلّ لحسن الحظّ |
Dude, you a grown man. What is bad juju? | Open Subtitles | يا صاح ، أنت رجل ناضج ، ما هو الحظّ السيء؟ |
And naturally unlucky. You mind if I borrow your phone? | Open Subtitles | وإنّي تعيس الحظّ بالفطرة، أتسمحين لي باستخدام هاتفك؟ |