We really don't want to go to a party soaking wet. | Open Subtitles | إننا لا نريد أن نذهب إلى الحفلة ونحن مبتلين بالماء. |
So, he throws a party. Bettina comes over, looks at me. | Open Subtitles | اذا ، هو أقام الحفلة بتينا جاءت ، نظرت إلي |
I'm going to be following this party very carefully... on Twitter. | Open Subtitles | .. سوف أتابع هذه الحفلة بحذر شديد عن طريق تويتر |
Why don't we go get the food for the party? | Open Subtitles | لِمَ لا نذهب و نحضر الطعام من أجل الحفلة |
You can't be in her room before the prom, dummy. | Open Subtitles | لايمكن أن تكون في غرفتها قبل الحفلة يا أحمق |
The letter is a sincere and heartfelt apology for my behavior last week at the poet party. | Open Subtitles | الرسالة عبارة عن إعتذار صادق من قلبي بشأن تعاملي معكم الإسبوع الماضي في الحفلة الشعرية |
Oh, you have it not taken after the party? | Open Subtitles | اوه افترض انك اضعتيه بعد ان تركنا الحفلة |
You got drunk at that party because you were running to romance. | Open Subtitles | أنت لم تثمل فى تلك الحفلة لأنك كُنت تهرب من الرومانسية |
My husband, Julian, is flying in from London for the party. | Open Subtitles | زوجي جوليان سوف يأتي من لندن من أجل هذه الحفلة |
Well, yeah, half now, half when the party's over. | Open Subtitles | حسنا، نعم، نصف الآن ونصف عند انتهاء الحفلة |
I liked talking to you at the party, Charles Greane. | Open Subtitles | لقد احببت التحدث اليك فى الحفلة , تشارلز جرين |
Apparently, this party is known among insiders to be the place to buy and sell stolen artwork. | Open Subtitles | من الواضح, أن هذه الحفلة معروفة بين المقربين بأنهاالمكان لبيع و شراء الأعمال الفنية المسروقة. |
And we never got to appropriately finish said party. | Open Subtitles | ونحن لم نحصل على نهاية مُلائمة لتلك الحفلة |
Thanks for getting my drunk butt home after your beach party. | Open Subtitles | شكرا لإعادتي إلى المنزل بعد الحفلة التي أقمتها على الشاطئ |
Sorry to break up the party, fellas, but I gotta run. | Open Subtitles | آسف لإنهاء الحفلة , يارفاق , لكن يجب أن أركض |
You didn't think I was too smart at that party. | Open Subtitles | لم تعتقدي بأنني كنت ذكياً للغاية في تلك الحفلة |
party got insane, yeah, but we never lost focus of what we were there to do and we accomplished our goal. | Open Subtitles | الحفلة أصبحت مجنونة ، نعم ولكننا لم نفقد التركيز لما كُنا هُناك من أجله ، لقد قُمنا بتحقيق هدفنا |
So you guys want to get this party started or what? | Open Subtitles | إذاً أنتم يا شباب تريدون بدأ هذه الحفلة أو ماذا؟ |
I'd be the envy of every girl at prom. | Open Subtitles | سأكون موضع حسد كلّ بنت في الحفلة الراقصة. |
Trying to bribe your way into a free concert? | Open Subtitles | هل تحاول رشوتي لتدخل مجانا الى الحفلة الموسيقية؟ |
"Chapter Four. How a prince must behave at the ball. | Open Subtitles | الفصل الرابع كيف على الأمير أن يتصرف في الحفلة |
Listen to the vocal solo on "The Great gig in the Sky". | Open Subtitles | إستمعي إلى العزف الصوتي المنفرد في أغنية الحفلة العظيمة في السماء |
We were at the dance all night. Ask our dates. | Open Subtitles | نحن كنا فى الحفلة الراقصة طوال الليل, أسئل مرافقتنا |
I just decided to accompany my good buddy Rock and Roll Chad to your little shindig tonight. | Open Subtitles | أنا فقط قرّرتُ مُرَافَقَة رفيقي الجيد الروك و الرول تشاد إلى الحفلة الراقصة الصَغيرة اللّيلة. |
ADDRESSES DELIVERED TO THE INAUGURAL ceremony AND OTHER KEYNOTE STATEMENTS | UN | الخطب التي القيت في الحفلة الافتتاحية والبيانات الرئيسية اﻷخرى |
Actually, both of you, since you were both in attendance at the reception last night. | Open Subtitles | بالحقيقة، سؤال كلاكما حيث ،ن كلاكما كان حاضراً في الحفلة الليلة الماضية |
The concert was sponsored by the Permanent Mission of the Republic of Korea and featured the Korean Broadcasting System Symphony Orchestra. | UN | وقد تميّزت الحفلة الموسيقية التي رعتها البعثة الدائمة لجمهورية كوريا، بمشاركة الفرقة السيمفونية لهيئة الإذاعة الكورية. |