Christine works for aktaion, but that's not the real christine. | Open Subtitles | كريستينا تعمل للاكتايون لكن هذه ليس هي كريستينا الحقيقيه |
But the real tragedy is that so few got to experience the intensity with which she loved. | Open Subtitles | ولكن المأساة الحقيقيه هي أن القليل من حصل على تجربة الحميّه مع من هي تحبه |
Get out of my way! Play some real ball! | Open Subtitles | ابتعد عن طريقى العب بعضا من الكره الحقيقيه |
When you confront her in her true form she can do more than haunt and bestow nightmares. | Open Subtitles | عندما تقابلها فى هيئتها الحقيقيه يمكنها ان تفعل أكثر من أن تسكن وتستولى على أحلامك |
And so it shall remain until a true champion rises up and proves themself worthy this weekend in the main event at Wrestlemania. | Open Subtitles | ولذلك ظل حتى بدأت البطوله الحقيقيه. واثبتوا استحقاقهم. فى هذه العطله بالحدث الرئيسى فى ريسلمانيا. |
real life. You couldn't handle real life. Silly cow. | Open Subtitles | الحياه الحقيقيه لا تستطيعين التعامل معها كبقره سخيفه |
and more artificial holes in his head than real ones? | Open Subtitles | ثقوب اصطناعيـه في راسه أكثر من الثقوب الحقيقيه ؟ |
I mean, this family is heading for disaster, and then... as you read on, you see that there exists... beneath the surface, these very real connections. | Open Subtitles | أقصد أن هذه العائله تتجه الى الهاويه ثم بعد ذلك ـ ـ كلما تقرأ ترى أنه يوجد هناك تحت السطح هذه العلاقات الحقيقيه |
He's teaching me about real conspiracies by erasing his existence! | Open Subtitles | هو يدرسني عن المؤامرات الحقيقيه عن طريق محي وجوده |
The real issue are the decisions your father's been making. | Open Subtitles | المشكله الحقيقيه هى القرارت التى كان آباك يقوم بها |
We should take Debs to visit the real Ginger's grave. | Open Subtitles | نحـن يجب علينا اخذ ديبي الى قبر جنجر الحقيقيه |
It's not a real bag That the listening device | Open Subtitles | إنها ليست الحقيبه الحقيقيه إن بها جهاز تنصت |
I mean, obviously, this would be much taller in the real game. | Open Subtitles | اعني , كما واضح بأن هذا سيكون اطول بكثير باللعبة الحقيقيه |
Here are some real flowers for your fake garden. | Open Subtitles | خذي بعض من هذه الورود الحقيقيه لحديقتكم المزيفه |
His real job is keeping tabs on their nukes. | Open Subtitles | وظيفته الحقيقيه هو إبقاء العلامات على أسلحتهم النوويه |
Guys, I hate to keep shitting on your campfire, but servers are not the real issue. | Open Subtitles | يا رفاق , انا اكره التغوط على معسكركم ولكن الخوادم ليست المشكله الحقيقيه |
Surely an intrepid journalist, such as yourself, wants the real story. | Open Subtitles | بالطبع، ان تكون صحفيه رائعه مثلك بالطبع، ان تكون صحفيه رائعه مثلك تريد القصه الحقيقيه |
I'm only humbly suggesting that if your true intent is to rid yourself of a rival, then this doesn't need to be a political matter. | Open Subtitles | فقط اقترح وبتواضع اذا كانت نيتك الحقيقيه ان تخلص نفسك من منافس عندها لن يكون هناك حاجة للامور السياسيه |
four hours that will knock your empty life and point you to the prosperity and peace of mind that comes with true freedom. | Open Subtitles | اربع ساعات ستقتحم حياتك الخاويه وتوجهك الي السلام وراحه البال التي تأتي مع الحريه الحقيقيه |
And what's more to the point, she could trace them back to their true identities. | Open Subtitles | وما هو أكثر لهذه النقطه كان بأمكانها تعقبهم لهويتهم الحقيقيه |
Once, this land was full of actual stores, as far as the eye could see. | Open Subtitles | في احد الاوقات كانت هذه الارض مليئه بالمحلات الحقيقيه على مرأى النظر |
If we're gonna find your birth mother, i have to see if they know anything that can help us. | Open Subtitles | ..إذا كنا سنبحث عن امك الحقيقيه علي ان اعرف مالديهم من معلومات .. لكي يساعدونا |