I couldn't take another moment on that rolling, creaking, leaking tub. | Open Subtitles | لم أستطع أخذ لحظة أخرى بذلك الحوض المتسرب المتكسر المزعج |
Yeah, why weren't there no footsteps from the tub to the bed? | Open Subtitles | أجل، مثل لماذا لم يكن هناك آثار أقدام من الحوض للفراش؟ |
You should see her crusty dishes in the sink, man. | Open Subtitles | يجب أن ترى أطباقها القذرة في الحوض يا رجل. |
There's a place You can change next to the pool. | Open Subtitles | هناك في مكان يمكنك أن التغيير فيه قرب الحوض |
This basin has suffered disturbing deterioration, which, should it continue, could jeopardize the services provided to the world by the Canal. | UN | لقد عانــى هذا الحوض من تدهور مثير للانزعاج سيعمل، إذا ما استمر، على تعويق الخدمات التي تقدمها القناة للعالم. |
Judging from this section of the pelvis... female, late 20s. | Open Subtitles | وأنطلاقا من هذا الجزء من الحوض أنثى بأواخر العشرينات |
Turns out it was a pelvic fracture causing the bleeding. | Open Subtitles | أتضح أنه كان هناك .كسر في الحوض يسبب النزيف |
We've got fresh fish. You can look in our tank. | Open Subtitles | لدينا سمك طازج يمكنكم أن تلقوا نظرة في الحوض |
The cops said that they didn't find anything by the hot tub. | Open Subtitles | قال رجال الشرطة انهم لم يجدوا اي شيء بجانب الحوض الساخن |
Actually, you caught me coming out of the tub. | Open Subtitles | في الواقع، كنت اشتعلت لي الخروج من الحوض. |
Assuming the engines aren't the first thing to go, which they pretty much always are in this tub. | Open Subtitles | على افتراض أن المحركات ليست أول شيء للذهاب، والتي كثيرا ما تكون دائما في هذا الحوض. |
No, the bad idea was sitting in that filthy hot tub... | Open Subtitles | كلا، الفكرة السيئة كانت بالجلوس في ذاك الحوض الساخن القذر.. |
We can talk sports and we can play with your tub toys. | Open Subtitles | يمكننا الحديث عن الرياضة و يمكننا اللعب بألعاب الحوض الخاصة بك |
This is about the dishes I left in the sink, isn't it? | Open Subtitles | هذا بسبب الأطباق التي تركتها في الحوض ، أليس كذلك ؟ |
Yes. Mostly'cause I need you to fix the sink. | Open Subtitles | أجل , على الأغلب لأنني احتاجت إلىك لإصلاح الحوض |
That woman that you saw by the pool the other night. | Open Subtitles | تلك المرأه التي رأيتها مستندة على الحوض في تلك الليلة |
Because I don't want to, and because I'm a pool man, and pool men don't get into people's pools. | Open Subtitles | لأنني لا أريد ذلك ولأنني أقوم بتنظيف الحوض ومن يقوم بتنظيف أحواض الناس لا يسبح في أحواضهم |
The area most studied is the deep water part of the Arctic basin adjacent to the Russian shelf. | UN | والمنطقة التي حظيت بأكثر الدراسات هي منطقة المياه العميقة من الحوض المتجمد الشمالي المجاورة للجرف الروسي. |
Let's get an ultrasound in here and double-check that pelvis. | Open Subtitles | دعونا نحصل على الاشعة الفوق صوتية ونعيد فحص الحوض |
There were signs of separation of the pelvic girdle. | Open Subtitles | كان هناك علامات بوجود انفصال في حزام الحوض |
This tank is releasing the full potential of my brain. | Open Subtitles | هذا الحوض قادر فعلاً على إطلاق قوى عقلي الكامنة |
Well I think we drained this aquarium of every possible metaphor. | Open Subtitles | حسنا أعتقد أننا ينضب هذا الحوض من كل استعارة الممكنة. |
The entire fleet needs a month in dry dock. | Open Subtitles | الأسطول بأكمله يحتاج إلى شهر في الحوض الجاف |
Well, why would someone draw a bath and never use it? | Open Subtitles | لماذا يرغب شخص ما بتعبئه الحوض ولا يستخدمه مطلقاً ؟ |
Swear to God, this broad left half eaten casseroles in the bathtub. | Open Subtitles | أقسم أن تلك الفتاة تركت نصف صحن مأكول في الحوض الساخن |
So he dragged her to the trough there and... | Open Subtitles | لذا قام بسحبها إلى الحوض الصغير الذي هناك |
Your doctors missed a couple hiding behind your hip bone. | Open Subtitles | وقد نسي طبيبك اثنتين منها اختبأتا وراء عظم الحوض |
It mixed with the fluid from the vat and actually made him stronger. | Open Subtitles | امتزج جرحه بالسائل الذي في الحوض مما زاده قوة. |
During the period under review, a major impetus was given to the early detection of cervical, uterine and breast cancers, using awareness-raising campaigns and encouraging women to undergo Pap tests and perform breast self-examination. | UN | وأثناء الفترة قيد النظر، أعطيت دَفعة كبرى للاهتداء المبكر إلى سرطانات الحوض والرحم والثدي، باستخدام حملات الارتقاء بالوعي وبتشجيع المرأة على إجراء اختبار لحلمة الثدي والقيام باختبار الثدي بنفسها. |