"الخبراء أيضا" - Translation from Arabic to English

    • experts also
        
    • they also
        
    • Experts has also
        
    • Experts will also
        
    • Experts was also
        
    • the experts
        
    • may also
        
    • of Experts
        
    The experts also noted the usefulness of the end product for benchmarking in order for the country concerned to measure progress. UN ولاحظ الخبراء أيضا فائدة المنتج النهائي في وضع المعايير المرجعية لكي يتمكن البلد قيد الاستعراض من قياس التقدم المحرز.
    The experts also updated the Committee on their outreach activities. UN ووافى الخبراء أيضا اللجنة بآخر المعلومات المتعلقة بأنشطة الاتصال التي اضطلعوا بها.
    However, some experts also noted that the long-term relevance of the Instrument would be enhanced by developing its capacity to take into account new factors that threaten international peace and security. UN ومع ذلك، أشار بعض الخبراء أيضا إلى أنه سيتم تعزيز جدوى الأداة على المدى الطويل من خلال تطوير قدرتها على مراعاة العوامل الجديدة التي تهدد السلام والأمن الدوليين.
    experts also discussed a proposal to introduce the following new elements into the Instrument, allowing States to provide: UN وناقش الخبراء أيضا مقترح بإدخال عناصر جديدة في الأداة تتيح للدول تقديم ما يلي:
    Besides the short-term factors, experts also point to the chronic underinvestment in agriculture that has prevailed since the 1980s. UN وإلى جانب العوامل القصيرة الأجل، يشير الخبراء أيضا إلى ما ساد منذ الثمانينيات من نقص مزمن في الاستثمارات في الزراعة.
    The experts also supported the development of early warning indicators as part of a situational crime prevention approach. UN وأعرب الخبراء أيضا عن دعمهم لوضع مؤشرات للإنذار المبكر كجزء من نهج ظرفي لمنع الجريمة.
    experts also discussed the setting of priorities. UN وناقش الخبراء أيضا مسألة تحديد الأولويات.
    experts also stressed the importance of capacity-building, which was necessary, for example, to put in place arrangements for project development, monitoring and evaluation. UN وشدد الخبراء أيضا على أهمية بناء القدرات، التي هي لازمة، على سبيل المثال، لوضع ترتيبات لتطوير، ورصد المشاريع وتقييمها.
    The experts also met with their counterparts from the negotiating teams of both sides on their specific issues of focus. UN واجتمع الخبراء أيضا مع نظرائهم من فرق التفاوض من كلا الجانبين لتناول القضايا التي هي محل اهتمامهم.
    The Panel of experts also notes that air cargo poses certain other issues and vulnerabilities. UN ويشير فريق الخبراء أيضا إلى أن الشحن الجوي يثير مسائل ومواطن ضعف أخرى.
    The Group of experts also decides to keep the United Nations Model Double Taxation Convention under a biennial revision process. UN ويقرر فريق الخبراء أيضا أن تخضع اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للازدواج الضريبي لعملية تنقيح كل سنتين.
    experts also mentioned stockpiles and production of conventional weapons, while respecting the rights of States with regards to the non-interference in their internal affairs. UN وأشار الخبراء أيضا إلى مخزونات الأسلحة التقليدية وإنتاجها، مع وجوب احترام حقوق الدول في عدم التدخل في شؤونها الداخلية.
    experts also discussed existing definitions of some of the activities. UN وناقش الخبراء أيضا التعاريف الحالية الموجودة لبعض الأنشطة.
    The experts also agreed to circulate the current draft to other human rights treaty bodies for their comments. UN واتفق الخبراء أيضا على تعميم مشروع التوصية الحالي على سائر الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان لإبداء تعليقاتها عليه.
    The experts also reached agreement on a common approach to assessing needs in the health sector. UN وتوصل الخبراء أيضا إلى اتفاق بشأن نهج مشترك فيما يخص تقييم الاحتياجات في القطاع الصحي.
    The Committee of experts also discussed discrimination on the basis of sex and religion. UN وناقشت لجنة الخبراء أيضا التمييز علي أساس نوع الجنس والدين.
    experts also met with the head of UNAMSIL. UN واجتمع الخبراء أيضا مع رئيس بعثة الأمم المتحدة في سيراليون.
    they also seek to focus on issues identified by the pre-session working group. UN ويسعى الخبراء أيضا إلى التركيز على المسائل التي حددها الفريق العامل لما قبل الدورة.
    The involvement of Experts has also enhanced the substantive quality of discussions. UN وقد عزّز إشراك الخبراء أيضا نوعية المناقشات الموضوعية.
    The Commission of Experts will also consider ways in which its analysis could be of assistance to the Truth and Friendship Commission. UN وستنظر لجنة الخبراء أيضا في السبل الكفيلة بأن يساعد عملها التحليلي لجنة تقصي الحقائق والصداقة.
    Under the same resolution, the Panel of Experts was also identified as a source of information regarding individuals who might be designated by the Committee as subject to the targeted sanctions. UN وفي نفس القرار، اعتُبر فريق الخبراء أيضا مصدرا للمعلومات عن الأفراد الذين قد تدرجهم اللجنة ضمن الخاضعين للجزاءات المفروضة.
    Experts may also conduct country visits to validate the findings of their analysis. UN ويمكن أن يقوم الخبراء أيضا بزيارات إلى البلدان للتأكد من صحة نتائج تحليلاتهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more