I'm sending four squads into battle equipped with these Helmets. | Open Subtitles | سوف أرسل 4 فرق إلى الميدان مجهزة بهذه الخوذات. |
The steel Helmets are with a air more modern with the camouflage. | Open Subtitles | الخوذات المعدنيه الواقيه أصبحت أكثر متانه مع قدره أكبر على المماهاه |
Come on, it's a beautiful day, we've got crash Helmets on. | Open Subtitles | هيا , انه يوم جميل , لدينا في الخوذات الواقية. |
We support a training project for Blue Helmets who are going to face this plight on the ground. | UN | وندعم مشروعاً لتدريب أصحاب الخوذات الزرقاء الذاهبين لمواجهة هذه المحنة في الميدان. |
C. Coordination arrangements for the " White helmet " | UN | ترتيبات التنسيق من أجل مبادرة ذوي الخوذات البيضاء |
According to the Secretary-General, the death toll among Blue Helmets has reached more than 2,500. | UN | ووفقا للأمين العام فقد بلغ عدد حالات الوفاة لدى أصحاب الخوذات الزرق أكثر من 500 2 حالة. |
Newly recognized needs include visibility aids and Helmets for children. | UN | ومن بين الاحتياجات التي تم إدراكها مؤخرا الوسائل التي تساعد على الرؤية وارتداء الأطفال الخوذات. |
Second international meeting of the Blue Helmets | UN | الاجتماع الدولي الثاني لذوي الخوذات الزرقاء |
Today we pay tribute, above all, to the brave Blue Helmets who gave their lives in the cause of peace. | UN | إننا اليوم نكرم قبل كل شيء أصحاب الخوذات الزرقاء البواسل الذين ضحوا بأرواحهم في سبيل قضية السلام. |
Much remains to be done to prepare the Blue Helmets to shoulder this kind of responsibility and we all, Members of the United Nations and its main bodies alike, have our part of the task to fulfil. | UN | ويبقى الكثير مما يتحتم عمله ﻹعداد ذوي الخوذات الزرقاء للتكاتف في حمل هذه المسؤولية، ولنا جميعا، أعضاء اﻷمم المتحدة وأعضاء هيئاتها الرئيسية في آن واحد نصيبنا الذي يجب الوفاء به في هذه المهمة. |
All troop-contributing countries recognize the Code of Personal Conduct for Blue Helmets as binding. | UN | وتعتبر جميع البلدان التي تسهم بجيوش مدونة قواعد السلوك الشخصي لذوي الخوذات الزرقاء وثيقة ملزمة. |
We are proud that more than 45,000 Nepalese nationals have already served as Blue Helmets -- and served with distinction. | UN | ونعتز بأن ما يزيد عن 000 45 من رعايا نيبال سبق لهم الخدمة بين ذوي الخوذات الزرق، وأبلوا بلاء ممتازا. |
However, in low-income countries the use of such Helmets is infrequent, as they are considered to be hot, uncomfortable and expensive. | UN | غير أن استخدام هذه الخوذات في البلدان ذات الدخل المنخفض غير منتشر، لأنها تعتبر ساخنة وغير مريحة وغالية. |
All troop-contributing countries recognize the Code of Personal Conduct for Blue Helmets as binding. | UN | وكل البلدان المساهمة بقوات تسلم بالطابع الملزم لمدونة قواعد السلوك الشخصي لذوي الخوذات الزرقاء. |
Both documents elaborate on the standards found in the Code of Personal Conduct for Blue Helmets. | UN | وتتناول هاتان الوثيقتان كلتاهما بالتفصيل المبادئ الواردة في مدونة قواعد السلوك الشخصي لذوي الخوذات الزرقاء. |
Her delegation noted the courage of the blue Helmets and reiterated its commitment to supporting peacekeeping operations. | UN | ويشير وفدها إلى شجاعة ذوي الخوذات الزرقاء، ويجدد التزامه بدعم عمليات حفظ السلام. |
Three years after the launching of the “White Helmets” initiative, we are pleased with the degree of successful implementation that has already been achieved. | UN | وبعد ثلاث سنوات من بدء مبادرة الخوذات البيضاء نشعر بالسعادة إزاء درجة التنفيـــذ الناجح الذي تحقق بالفعل. |
The “White Helmets” initiative is designed to ease the transition of this concept from the theoretical to the operational. | UN | ترمي مبادرة " الخوذات البيضاء " الى تيسير انتقال هذا المفهوم من النطاق النظري الى النطاق العملي. |
Switzerland has taken note with interest of the Argentine initiative for the establishment of a network of “white Helmets” and welcomes this idea. | UN | لقد أحاطت سويسرا علما باهتمام بالغ بمبادرة اﻷرجنتين بشأن إنشاء شبكة من ذوي الخوذات البيضاء وهي ترحب بهذه الفكرة. |
We will need to define the form in which the “white Helmets” could best be associated with the efforts of the United Nations. | UN | لكننا بحاجة إلى تحديد الشكل الذي يمكن به إشراك " ذوي الخوذات البيضاء " على أفضل وجه في جهود اﻷمم المتحدة. |
White helmet specialists are also cooperating with the Palestinian Red Crescent Society to train a disaster preparedness team and prepare the way towards a national disaster plan. | UN | ويتعاون المتخصصون بمبادرة الخوذات البيضاء مع جمعية الهلال اﻷحمر الفلسطينية في تدريب فريق للتأهب للكوارث وفي تمهيد الطريق لوضع خطة وطنية في ميدان الكوارث. |
Travis- wh- what are you doing? | Open Subtitles | ذوي الخوذات البيضاء... ماذا تفعل؟ |