"الدموعِ" - Translation from Arabic to English

    • tears
        
    Which explains why I'm so perky, open-minded and quick to tears. Open Subtitles الذي يُوضّحُ الذي أَنا مرحُ جداً، المنفتحة وبسرعة إلى الدموعِ.
    Those tears are not gonna make my boy walk again. Open Subtitles تلك الدموعِ لَيستْ ذاهِبةً إلى يَجْعلُ مشي ولدِي ثانيةً.
    "We shall never part, through smiles or through tears." Open Subtitles نحن لَنْ نَفترقَ، خلال الإبتساماتِ أَو خلال الدموعِ.
    Actually the, the wetness in the song refers to the tears that I shed after a bad breakup. Open Subtitles في الحقيقة، كلمة البلل في الأغنيةِ تُشير إلى الدموعِ التي أُذرفتهـا
    I don't know how to get tears. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ كَيفَ أَحْصلُ على الدموعِ
    Just like when you whipped up those tears talking about how much you loved it. Open Subtitles مثل عندما أثرتَ تلك الدموعِ تَحَدُّث عن كَمْ أحببتَه.
    Why don't you tell Dr. McNamara here what those tears represent. Open Subtitles الذي لا تُخبرُ الدّكتورَ مكنمارا هنا تلك الدموعِ تُمثّلُ.
    Okay, everybody... it's better to end with laughter than tears. Open Subtitles الموافقة، كُلّ شخص... هو أفضلُ للإِنتِهاء بالضحكِ مِنْ الدموعِ.
    Mr. And Mrs. Damen, there are five types of tears... sorrow, regret, joy, fear and allergic reaction. Open Subtitles السّيد والسّيدة Damen، هناك خمسة مِنْ أنواعِ الدموعِ... الحُزن، أسف، بهجة، خوف وردّ فعل حسّاس.
    through smiles nor through tears" Open Subtitles خلال الإبتساماتِ ولا خلال الدموعِ
    "Through smiles or through tears" Open Subtitles خلال الإبتساماتِ أَو خلال الدموعِ
    "through smiles or through tears" Open Subtitles خلال الإبتساماتِ أَو خلال الدموعِ
    "we shall never part, through smiles nor through tears." Open Subtitles " نحن لَنْ نَفترقَ، خلال الإبتساماتِ ولا خلال الدموعِ. "
    "we shall never part, through smiles or through tears." Open Subtitles " نحن لَنْ نَفترقَ، خلال الإبتساماتِ أَو خلال الدموعِ. "
    Was real as all those tears I cried... Open Subtitles كَانَ حقيقيَ ككُلّ تلك الدموعِ بَكيتُ
    Meena don't, I can't bear to see tears in your eyes. Open Subtitles Meenaلا ,l لايَستطيعُالحَمْل لرُؤية الدموعِ في عيونِكَ.
    Infrared photographs of tears. Open Subtitles الصور تحت الحمراء مِنْ الدموعِ.
    A lot of tears in the ocean. Open Subtitles الكثير مِنْ الدموعِ في المحيطِ.
    through smiles nor through tears" Open Subtitles خلال الإبتساماتِ ولا خلال الدموعِ "
    "We shall never part, through smiles nor through tears..." Open Subtitles " نحن لَنْ نَفترقَ، خلال الإبتساماتِ ولا خلال الدموعِ... "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more