"الذي اتخذته اللجنة" - Translation from Arabic to English

    • taken by the Commission
        
    • taken by the Committee
        
    • the Committee's
        
    • adopted by the Committee
        
    • of the Commission
        
    • the Commission's
        
    • adopted by the Commission
        
    • of the Committee
        
    ACTION taken by the Commission UNDER ARTICLE 17 OF ITS STATUTE UN اﻹجراء الذي اتخذته اللجنة بموجب المادة ١٧ من نظامها اﻷساسي
    ACTION taken by the Commission UNDER ARTICLE 17 OF ITS STATUTE UN اﻹجراء الذي اتخذته اللجنة بموجب المادة ١٧ من نظامها اﻷساسي
    A. Action taken by the Committee on the report of UN اﻹجراء الذي اتخذته اللجنة بشأن تقرير الفريق العامل الثاني
    Action taken by the Committee on the report of Working UN اﻹجراء الذي اتخذته اللجنة بشأن تقرير الفريق العامل اﻷول
    In all other respects I agree with the Committee's Views. UN وفيما عدا هذه النقطة، أوافق على القرار الذي اتخذته اللجنة.
    Decision adopted by the Committee at its fifty-fifth session, UN القرار الذي اتخذته اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين
    His delegation supported the transparent decision of the Commission not to start work on the topic for the time being. UN واختتم بالإعراب عن تأييد وفده للقرار الشفاف الذي اتخذته اللجنة بعدم البدء في العمل على هذا الموضوع في الوقت الحاضر.
    ACTION taken by the Commission UNDER ARTICLE 17 OF ITS STATUTE UN اﻹجراء الذي اتخذته اللجنة بموجب المادة ١٧ من نظامها اﻷساسي
    ACTION taken by the Commission UNDER ARTICLE 17 OF ITS STATUTE UN اﻹجراء الذي اتخذته اللجنة بموجب المادة ١٧ من نظامها اﻷساسي
    Action taken by the Commission acting as the preparatory committee UN اﻹجراء الذي اتخذته اللجنة بصفتها اللجنة التحضيرية
    The Subcommission confirmed that no such meetings would be required in the light of the decision taken by the Commission. UN وأكّدت اللجنة الفرعية أن الأمر يستلزم عقد اجتماع كهذا في ضوء القرار الذي اتخذته اللجنة.
    Action taken by the Commission under agenda item 3 as a whole UN الإجراء الذي اتخذته اللجنة بشأن البند 3 من جدول الأعمال
    Endorses the following decision taken by the Commission on Science and Technology for Development at its seventh session: UN يؤيد المقرر التالي الذي اتخذته اللجنة المعنية بتسخير العلم، والتكنولوجيا لأغراض التنمية في دورتها السابعة:
    A. Action taken by the Committee on the report of UN اﻹجراء الذي اتخذته اللجنة بشأن تقرير الفـريق العـامل الثاني
    Action taken by the Committee on the report of Working UN اﻹجراء الذي اتخذته اللجنة بشأن تقرير الفريق العامل اﻷول
    A. Action taken by the Committee on the report of UN اﻹجراء الذي اتخذته اللجنة بشأن تقرير الفريق العامـل الثاني
    That position ran counter to the one taken by the Committee in its General Comment No. 24. UN بيد أن هذا الموقف يخالف الموقف الذي اتخذته اللجنة في تعليقها العام رقم 24.
    Action taken by the Committee on the report of the Working Group on the Optional Protocol UN الإجراء الذي اتخذته اللجنة بشأن تقرير الفريق العامل المعني بالبروتوكول الاختياري
    It also welcomed the Committee’s recent decision to dispense with its procedural practices so as to permit non-members to participate in meetings on that important topic. UN ويرحب أيضا بالقرار الذي اتخذته اللجنة مؤخرا بالتخلي عن ممارساتها اﻹجرائية لكي تتيح لغير اﻷعضاء المشاركة في الجلسات التي تتناول هذا الموضوع الهام.
    A. Resolution adopted by the Committee at its seventh session UN ألف - القرار الذي اتخذته اللجنة في دورتها السابعة
    The main concern of ILO was the decision of the Commission to use 56.25 per cent of net salary as the basis for determining the appropriate tax element, instead of 66.25 per cent. UN وأوضحت أن الشغل الشاغل لمنظمة العمل الدولية هو القرار الذي اتخذته اللجنة باستخدام نسبة٥٦,٢٥ في المائة من المرتب الصافي أساسا لتحديد عنصر الضريبة المناسب بدلا من ٦٦,٢٥ في المائة.
    The United Nations stood behind the Commission’s original decision regarding the phasing out of the language factor. UN وأعلن أن اﻷمم المتحدة تساند القرار اﻷصلي الذي اتخذته اللجنة بشأن اﻹلغاء التدريجي لمعامل اللغة.
    Some delegations, however, expressly supported the stance adopted by the Commission. UN بيد أن بعض الوفود أعرب صراحة عن تأييده للموقف الذي اتخذته اللجنة.
    The decision taken by the Committee was yet another example of an ill-founded procedural decision in a series of political debates that undermined the professional nature of the world body and of the Committee in particular. UN والقـرار الذي اتخذته اللجنة مثال آخر لقرارات إجرائية تتخذ على أسس غير سليمة في سياق سلسلة من المناقشات السياسية الطابع التي تنتقص من مهنية هذه الهيئة العالمية، ومن مهنية هذه اللجنة على الأخص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more