"الشراكة التعاونية في" - Translation from Arabic to English

    • Collaborative Partnership on
        
    • the Collaborative Partnership
        
    • the CPF
        
    • International Arrangement on
        
    • International Tropical Timber Organization
        
    :: No representation of major groups in the Collaborative Partnership on Forests UN :: عدم تمثيل المجموعات الرئيسية في الشراكة التعاونية في مجال الغابات
    There is also a need for cooperation among international organizations and instruments in the Collaborative Partnership on Forests. UN كما تدعو الحاجة إلى التعاون فيما بين المنظمات والمؤسسات الدولية في الشراكة التعاونية في مجال الغابات.
    :: Possible membership in the Collaborative Partnership on Forests within the United Nations Forum on Forests. C. Education UN :: العضوية الممكنة في الشراكة التعاونية في مجال الغابات في إطار منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات.
    Engagement with and facilitation of the Collaborative Partnership on Forests UN :: العمل مع الشراكة التعاونية في مجال الغابات وتسهيلها.
    Relevant members of the Collaborative Partnership on Forests are invited to participate in the preparation of the synthesis report. UN والأعضاء ذوو الصلة في الشراكة التعاونية في مجال الغابات مدعوون إلى المشاركة في إعداد هذا التقرير التجميعي.
    Note on the Collaborative Partnership on Forests UN مذكرة بشأن الشراكة التعاونية في مجال الغابات.
    Collaborative Partnership on Forests framework for 2010 and 2011 UN إطار الشراكة التعاونية في مجال الغابات لعامي 2010 و 2011
    Collaborative Partnership on Forests Framework 2008 and 2009 UN إطار الشراكة التعاونية في مجال الغابات لعامي 2008 و 2009
    This support could be enhanced through coordinated approaches with the Collaborative Partnership on Forests. UN ويمكن تعزيز هذا الدعم من خلال اتباع نهج منسقة مع الشراكة التعاونية في مجال الغابات.
    The Forum has before it for its consideration a report of the Secretary-General on this agenda item and an information document on the activities of the Collaborative Partnership on Forests Framework 2008 and 2009. UN ومعروض على المجلس للنظر بتقرير من الأمين العام بشأن هذا البند من بنود جدول الأعمال ووثيقة إعلامية عن الأنشطة المندرجة في إطار الشراكة التعاونية في مجال الغابات لعامي 2008 و 2009.
    The Forum on Forests, with the support of the Collaborative Partnership on Forests, could contribute to such a process. UN ويمكن للمنتدى أن يساهم في هذه العملية بدعم من الشراكة التعاونية في مجال الغابات.
    (iii) the important role of the Collaborative Partnership on Forests, including the Advisory Group on Finance, and the outcome of its work on gap analysis and financing should be recognized. UN ' 3` ينبغي الاعتراف بالدور الهام الذي تضطلع به الشراكة التعاونية في مجال الغابات، بما في ذلك الفريق الاستشاري المعني بالتمويل، وبنتائج أعمالها بشأن تحليل الفجوات والتمويل؛
    Note on the Collaborative Partnership on Forests UN مذكرة عن: الشراكة التعاونية في مجال الغابات
    Note on the Collaborative Partnership on Forests UN مذكرة عن الشراكة التعاونية في مجال الغابات
    Note on the Collaborative Partnership on Forests UN مذكرة بشأن الشراكة التعاونية في مجال الغابات
    Collaborative Partnership on Forests framework for 2010 and 2011 UN إطار الشراكة التعاونية في مجال الغابات لعامي 2010 و 2011
    Collaborative Partnership on Forests Framework 2009 and 2010 UN إطار الشراكة التعاونية في مجال الغابات لعامي 2009 و 2010
    Members of the Collaborative Partnership on Forests have also embarked on two new joint initiatives. UN وشرع أعضاء الشراكة التعاونية في مجال الغابات في تنفيذ مبادرتين مشتركتين جديدتين.
    Other issues addressed included collaboration with relevant partners outside the Collaborative Partnership on Forests, further engagement of local institutions and the private sector, and the rights of indigenous and local communities. UN ومن المسائل الأخرى التي نوقشت التعاون بين الشركاء المعنيين خارج إطار الشراكة التعاونية في مجال الغابات، ومواصلة إشراك المؤسسات المحلية والقطاع الخاص، وحقوق جماعات الشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية.
    The Chair of the Collaborative Partnership on Forests and the Director of the secretariat of the United Nations Forum on Forests also made opening remarks. UN وأدلى أيضا بملاحظات افتتاحية كل من رئيس الشراكة التعاونية في مجال الغابات ومدير أمانة المنتدى.
    strengthen the CPF to enhance the capacity of CPF members towards the implementation of sustainable forest management and proposals for action UN :: دعم الشراكة التعاونية في مجال الغابات لتعزيز قدرة أعضائها على تنفيذ الإدارة المستدامة للغابات ومقترحات للعمل
    :: Need to strengthen the International Arrangement on Forests UN :: الحاجة إلى تعزيز الشراكة التعاونية في مجال الغابات
    Amazon Cooperation Treaty Organization International Tropical Timber Organization** UN ** أعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more