(xv) Providing guidance for and information on effective enforcement of national standards, including on how to avoid smuggling of lead paint; | UN | ' 15` تقديم توجيهات ومعلومات عن الإنفاذ الفعال للمعايير الوطنية، بما في ذلك عن كيفية تفادي تهريب الطلاء الرصاصي؛ |
There was discussion on how to deal with specific and longstanding issues, including asbestos, mercury and lead in paint. | UN | وقد جرت مناقشة حول كيفية التعامل مع قضايا محددة وطويلة الأجل تشمل الأسبست والزئبق والرصاص في الطلاء. |
There was discussion on how to deal with specific and longstanding issues, including asbestos, mercury and lead in paint. | UN | وقد جرت مناقشة حول كيفية التعامل مع قضايا محددة وطويلة الأجل تشمل الأسبست والزئبق والرصاص في الطلاء. |
Review and process applications for painting waiver for approval by the Military Adviser or the Police Adviser. | UN | استعراض وتجهيز طلبات الإعفاء من الطلاء من أجل اعتمادها من المستشار العسكري أو المستشار الشرطي. |
You see, an artist works with paints and brushes. | Open Subtitles | أنتِ ترين ، الفنان يعمل مع الطلاء والفرش |
The customs officer should look at the sides of the container to determine whether paint covers one or more labels or other markings. | UN | ويتعين على موظف الجمارك أن يتفحص جوانب الحاوية لتحديد ما إذا كان الطلاء يغطي بطاقة بيانات أو أكثر أو علامات أخرى. |
The local manufacturing sector includes printing, fish processing, ship repair, tourist-related crafts and the manufacture of paint. | UN | ويشمل قطاع الصناعة التحويلية المحلي الطباعة، وتجهيز الأسماك، وإصلاح السفن، والحرف المتصلة بالسياحة، وصناعة الطلاء. |
The plastic bag containing the paint was found by the guard. | UN | وقد عثر الحرس على الكيس البلاستيكي الذي كان يحـوي الطلاء. |
Let's get some paint supplies on the next order. | Open Subtitles | لنحصل على بعض مؤن الطلاء في الطلبيه القادمه |
There's a spare key under the paint can by the garage. | Open Subtitles | هناك وتضمينه في مفتاح الفراغ تحت الطلاء يمكن من المرآب. |
It had to be hand-washed. No machines scratching the paint. | Open Subtitles | كان غسيلاً باليد بلا آلات كي لا نخدش الطلاء |
Although, I'm really just going to do that thing where I get a little paint on my hair and on my nose. | Open Subtitles | على الرغم من، وأنا حقا مجرد الذهاب أن تفعل هذا الشيء حيث أحصل على الطلاء قليلا على شعري وعلى أنفي. |
The tube will spray luminous paint on her disguise. | Open Subtitles | الأنبوب سوف يرش الطلاء المضيء على زيها التنكري. |
The way it gleamed with that fresh coat of white paint. | Open Subtitles | الطريقة التي اللمعان مع أن معطف جديد من الطلاء الأبيض. |
And I don't want you getting covered in paint again. | Open Subtitles | وأنا لا أريد منك استحم في الطلاء مرة أخرى. |
Bojoplast alleged that it suffered these losses in relation to 17 sub-contracts for painting works which it carried out in Iraq. | UN | وتدعي شركة بويوبلاست أنها تكبدت هذه الخسائر فيما يتعلق ب17 عقداً من الباطن لأشغال الطلاء التي نفذتها في العراق. |
$185,000: eliminate painting of sprinkler piping; paint as required by code only | UN | 000 185 دولار: الاستغناء عن طلاء أنابيب المرشات ووضع الطلاء عندما تقتضي المعايير ذلك فقط |
Reimbursement for painting will be based on major equipment departing the mission as per the departure verification reports. | UN | وتسدَّد تكاليف الطلاء استناداً إلى المعدَّات الرئيسية التي تغادر البعثة وفقاً لتقرير التحقق المتعلق بالمغادرة. |
(ii) Where paints containing lead continue to be sold; | UN | ' 2` التي يزال يتم فيها بيع الطلاء الذي يحتوي على الرصاص؛ |
Such substitution has potentially significant cost savings and health and safety and environmental benefits for the metal plating sector. | UN | ويترتب على هذا البديل وفورات مهمة في التكاليف المحتملة وفوائد على الصحة والسلامة والبيئة في قطاع الطلاء المعدني. |
It had developed a new type of coating that made it possible for solar panels to retain a higher proportion of the solar energy they absorbed. | UN | وقد استحدثت أيضا نوعا جديدا من الطلاء يمكﱢن اﻷلواح الشمسية من الاحتفاظ بنسبة مرتفعة من الطاقة الشمسية التي تمتصها. |
For big ones, you need five, six coats of varnish. | Open Subtitles | للكبيرات نحتاج عادةً خمس أو ست طبقات من الطلاء |
Alternatives to organotin paint, e.g., copper-based coatings and silicon-based paints, are under development. | UN | ويجري حاليا استحداث بدائل لطلاء اﻷورغانوتين، من ذلك مثلا أنواع الطلاء المستخدم فيها النحاس أو مادة السليكون. |
How many midshipmen in this little Paintball club of yours? | Open Subtitles | كم عدد الضباط البحريين في نادي كرات الطلاء هذا؟ |
The freshly painted wall and it's vapors are nothing compared with plywood, and the continue emission from aldehyde gases. | Open Subtitles | الجدار الحديث الطلاء و أبخرته لا شيء مقارنةً مع الخشب المعاكس، و الانبعاثات المتواصلة من غازات الألديهيد. |
Reimbursement for repainting will be based on major equipment departing the mission as per the departure verification reports. | UN | وسداد تكاليف إعادة الطلاء يكون على أساس المعدَّات الرئيسية التي تغادر البعثة وذلك حسبما يرد في تقارير التحقق للمغادرة. |
The contract provided for the supply of polish specialists for the assembly of a paint shop in Fallujah. | UN | وكان العقد يتعلق بتوفير أخصائيين في مواد الطلاء لتجميع مصنع لمواد الطلاء في الفالوجة. |
Ran down our second painter, he's not our perp. | Open Subtitles | كنتُ ألاحق عامل الطلاء الثاني، ليس من نبحث عنه |
You know, I did have some painters out here about a month back. | Open Subtitles | لقد احضرتُ بعض عملاء الطلاء لهنا منذ شهر ماض |
(iii) painting and positioning | UN | ' ٣ ' الطلاء والتمركز في الموقع |
No provision is required under this heading. hire cost is inclusive of painting and preparation costs. | UN | ٦١ - لم يرصد اعتماد تحت هذا البند وتشمل تكلفة الاستئجار تكاليف الطلاء والتجهيز. |