Let's get out of here before Kimmy sticks me with the bill. | Open Subtitles | دعونا نخرج من هنا قبل كيمي العصي لي مع مشروع القانون. |
At least get some sticks to drive them in, morons. | Open Subtitles | ضعوا بعض العصي لتطويق المكان على الأقل أيها الحمقى |
I cannot work and live off no Popsicle sticks. | Open Subtitles | لا أستطيع العمل والعيش خارج لا المصاصة العصي. |
Guard hears this, comes over, takes them out with the stick. | Open Subtitles | الحُرّاس سمعو ذلك، أتوا إليّ، أخرجوهم بواسطة العصي. |
sticks and leaves and pieces of bushes and stuff. | Open Subtitles | العصي وأوراق الشجر و قطعة من الشجيرات والاشياء |
Right up there with glow sticks and adult-sized pacifiers. | Open Subtitles | هناك مع العصي المتوهجة و اللهايات المعدلة للبالغين |
Women with disabilities have difficulties to move around because of lack of facilities to assist namely sticks, wheel chairs and so on. | UN | والنساء ذوات الإعاقة يواجهن صعوبة في الحركة بسبب نقص الأدوات التي تساعدهن، وهي العصي والكراسي المدولبة وغيرها. |
It appears that the complainant, who had protested at their insults, was attacked by the youths with sticks and sprays. | UN | ويبدو أن الشبان قد اعتدوا على الشاكي الذي احتج على إهاناتهم مستخدمين العصي والرش. |
Contrary to what the complainant stated, in no case did they use sticks. | UN | وخلافاً لما ذكره الشاكي، فإنهم لم يلجأوا إلى استخدام العصي على الاطلاق. |
Children were reported to have performed various tasks, including fighting with crude weapons such as sticks or acting as informants. | UN | وقيل إن الأطفال كانوا يضطلعون بمهام متنوعة تشمل القتال بالأسلحة البدائية مثل العصي أو العمل كمخبرين. |
When the villagers denied knowing the whereabouts of suspected Maoist activists, they were allegedly beaten severely in public with sticks and subjected to stinging with nettles. | UN | ويدعى أنه عندما أنكر سكان القرية معرفتهم أماكن الحركيين الماويين المشتبه فيهم، تعدت عليهم الشرطة بالضرب المبرح علناً باستخدام العصي ولسعتهم بنبات القراص. |
I present the Acropolis, made out of Popsicle sticks. | Open Subtitles | أقدم الأكروبوليس، مصنوعة من العصي المصاصة. |
But even with them breaking every God damn rule, none of it ever sticks. | Open Subtitles | ولكن حتى مع كسر كل حكم الله لعنة، لا شيء من أي وقت مضى العصي. |
Hey, back to that couple idea, maybe we could go early and get some sticks pre-marshmallowed. | Open Subtitles | مهلا، مرة أخرى إلى أن فكرة الزوجين، ربما يمكننا الذهاب في وقت مبكر والحصول على بعض العصي قبل الخطمي. |
If she sticks to pattern, she'll take him to a secondary location and kill him. | Open Subtitles | إذا كانت العصي لنمط، وقالت انها سوف تأخذه إلى موقع ثانوي وقتله. |
And didn't contain the chemical found in glow sticks. | Open Subtitles | وأيضاً لا يحتوي على المواد الكيميائية التي في العصي المضيئة |
No fucking way a Hajji sticks around this long. | Open Subtitles | لا سخيف طريقة الحاج العصي حول هذا طويل. |
You know, it's okay to pull that stick out of your ass every once in a while, Cooper. | Open Subtitles | أتعلم ، بأمكانك أخراج هذه العصي من مؤخرتك مرة كل فترة ، كوبر |
According to several reports, police and security forces used batons, tear gas and rubber bullets to disperse protesters and forcibly enter Umma Party headquarters, after which a number of protesters were hospitalized. | UN | وأفادت عدة تقارير أن قوات الشرطة والأمن استخدمت العصي والغاز المسيل للدموع والطلقات المطاطية في تفريق المتظاهرين واقتحمت مقر حزب الأمة، ونقلت عدداً من المتظاهرين بعد ذلك إلى المستشفيات. |
Zoe, take these stakes, strap them to your leg. | Open Subtitles | زوي , خذي هذه العصي واربطيهم الى اقدامك |
A blur of canes and walkers. | Open Subtitles | ألاف من العصي والمشايات ولكن إبحث عني |
You let me worry about Campbell. Go. Get those clubs. | Open Subtitles | "دعني أتولى أمر "كامبل إذهب و أحضر تلك العصي |
Okay, if you're going to start comparing wands and hammers, | Open Subtitles | حسنًا , إن كنتي ستبدأي مقارنة العصي والمطارق |
Did you hear about the Caddie playing in the Open? | Open Subtitles | هل سمعت عن حامل العصي الذي سيشارك بالبطوله؟ |
I will do my best to keep the pitchforks at bay. | Open Subtitles | سأبذل قصارى جهدي لأبقاء العصي عند الخليج |