Colonel Mohamed Buhamooda, Assistant Undersecretary of Legal Affairs, Ministry Of Interior; | UN | العقيد محمد راشد بوحمود، الوكيل المساعد للشؤون القانونية، وزارة الداخلية؛ |
Subsequently, however, the Colonel's attitude towards him changed dramatically. | UN | بيد أن موقف العقيد منه تغير بشكل كبير فيما بعد. |
Subsequently, however, the Colonel's attitude towards him changed dramatically. | UN | بيد أن موقف العقيد منه تغير بشكل كبير فيما بعد. |
Colonel Rafael Jiminez Sanchez, Director, Demining Centre (CID), Ministry of Defence, Spain; | UN | العقيد رافائيل خيمينيز سانتشيس، مدير، مركز إزالة الألغام، وزارة الدفاع، إسبانيا؛ |
Colonel Bo Brandt, Counsellor and Military Adviser, Permanent Mission of Denmark to the United Nations, acted as Vice-Chairman. | UN | كما شغل العقيد بوبرانت، المستشار القانوني والعسكري للبعثة الدائمة للدانمرك لدى اﻷمم المتحدة، منصب نائب للرئيس. |
They also discovered that Colonel Bagosora was not Zairian, but an officer of the Rwandan government forces. | UN | وكشفت أيضا أن العقيد باغوسورا لم يكن زائيريا بل كان ضابطا في قوات حكومة رواندا. |
The Bosniac military Commander, Colonel Avdo Palić, however, had said that he would not implement any part of the agreement without authorization from Sarajevo. | UN | غير أن القائد العسكري البوسني، العقيد أفدو باليتش، أعلن أنه لن ينفذ أي جزء من الاتفاق بدون الحصول على إذن من سراييفو. |
He said that he was not aware of Colonel Pom's refusal to open the house. | UN | وبعد حادثة المنزل المذكور أشار سكرتير الدولة إلى أنه لا علم له برفض العقيد بوم. |
Colonel Yusuf refused to meet the other leaders and returned to Somalia through Addis Ababa and Djibouti, where he met President Guelleh. | UN | ورفض العقيد يوسف الاجتماع مع الزعماء الآخرين وعاد إلى الصومال عن طريق أديس أبابا وجيبوتي حيث اجتمع مع الرئيس غلّه. |
Mr. Jama retreated to Bosasso claiming that Ethiopian troops had crossed into Somalia in support of Colonel Yusuf. | UN | وانسحب السيد جاما إلى بوساسو زاعما أن القوات الإثيوبية عبرت الحدود إلى الصومال لدعم العقيد يوسف. |
:: Director of National Security for Southern Darfur State, Colonel Abdel Razim | UN | :: مدير الأمن الوطني في ولاية جنوب دارفور، العقيد عبد العظيم |
Colonel Reis and Mr. Malik had a heated verbal exchange. | UN | ودار جدال شفوي محتدم بين العقيد ريس والسيد مالك. |
The Colonel is based in Geedweyne, Dolow District, Gedo region, Somalia. | UN | ويقيم العقيد في غيدوني، بمقاطعة دولو، بمنطقة غيدو في الصومال. |
Then get to Chicago, but take Colonel Cortez with you. | Open Subtitles | إذن إذهب إلى شيكاغو، ولكن خذ العقيد كورتيز معك |
Not until the Colonel vets the mom on the Intel. | Open Subtitles | ليس حتى يفحص العقيد ما لدى الأم من معلومات. |
And that they reflected Colonel Killian's mind-set at the time. | Open Subtitles | وأنها تنعكس على عقل العقيد كيليان في ذلك الوقت |
But their fortunes only turned after General Washington was able to get a message to Colonel Prescott, who was leading the American troops. | Open Subtitles | لكن مصيرهم تحول فقط بعد ان قام الجنرال واشنطن استطاع ان يصل رسالة الى العقيد بريسكوت الذي كان يقود القوات الأمريكية |
I trust your visit has been uneventful, Colonel Wegener. | Open Subtitles | أنا على ثقة كانت زيارتكم هادئ، العقيد فيجنر. |
Colonel, for the record, this is exactly what I was concerned about. | Open Subtitles | ايها العقيد , لمعلوماتك , ذلك ما كنت قلق بشأنه بالضبط |
The department of defense didn't invent this plane, Colonel. | Open Subtitles | وزارة الدفاع لم تخترع هذه الطائرة أيها العقيد. |
Daniel Jackson, Major Carter, and their leader, Colonel O'Neill. | Open Subtitles | دانيال جاكسون والرائد كارتر وهذا قائدهم العقيد أونيل |
And all this shit going on with the cartel. | Open Subtitles | وهذه المشكلة لا تأتي إلاّ مع قدوم العقيد |
The same incident was referred to in the British media and included testimony by Col. Itai Virob Commander of the Kfir Brigade: | UN | وقد أشارت وسائط الإعلام البريطانية إلى الحادث نفسه، وأوردت شهادة أدلى بها العقيد إتاي فيروب، قائد لواء كفير، حيث قال: |
Colonel O'Neill and his people need an escort back to their vehicle. | Open Subtitles | أيها الساده , العقيد أونيل ومن معه يحتاجون مرافقه إلى مركبتهم |
He actually admitted that he was a member of the 37th RDF battalion in Gasizi, Rwanda (Commander -- Colonel Nkoroziza; deputy Commander -- Lieutenant-Colonel Nsinga). | UN | وقد اعترف فعلا بأنه عضو في الكتيبة 37 التابعة لقوات الدفاع الرواندية في غاسيزي برواندا، تحت قيادة العقيد نكوروزيزا ونائب القائد المقدم نسينغا. |