One subregional entity that reported was not satisfied with the Scientific and Technical knowledge it had to report on. | UN | لم يكن كيان دون إقليمي واحد راضياً على المعارف العلمية والتقنية التي كان عليه الإبلاغ استناداً إليها. |
One main goal is to attract more girls to Scientific and Technical sectors, traditionally preferred by boys. | UN | ومن الأهداف الأساسية اجتذاب مزيد من الفتيات إلى المسارات العلمية والتقنية التي يفضلها الفتيان عادة. |
:: Developing Scientific and Technical training prizes (PVSTs) and publicizing them among agricultural sector students and teachers; | UN | :: بيان قيمة جائزة المواهب العلمية والتقنية والتعريف بها بين الطلبة والمدرسين في عالم الزراعة؛ |
Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, Scientific and Technical Subcommittee | UN | لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، اللجنة الفرعية العلمية والتقنية |
Report of the Scientific and Technical Subcommittee on its forty-sixth session | UN | تقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية عن أعمال دورتها السادسة والأربعين |
Facilitate the provision and sharing of knowledge, expertise, information, experience and Scientific and Technical aspects of adaptation; | UN | `1` أن تسهل تقديم وتقاسم المعارف والخبرة والمعلومات والتجارب فيما يتعلق بالجوانب العلمية والتقنية للتكيف؛ |
Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, Scientific and Technical Subcommittee | UN | لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، اللجنة الفرعية العلمية والتقنية |
Report of the Scientific and Technical Subcommittee on its forty-seventh session | UN | تقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية عن أعمال دورتها السابعة والأربعين |
Report of the Scientific and Technical Subcommittee on its forty-eighth session | UN | تقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية عن أعمال دورتها الثامنة والأربعين |
Report of the Scientific and Technical Subcommittee on its forty-ninth session | UN | تقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية عن أعمال دورتها التاسعة والأربعين |
Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, Scientific and Technical Subcommittee | UN | لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، اللجنة الفرعية العلمية والتقنية |
This subject, which was addressed in the Scientific and Technical Subcommittee, also warrants more careful study by the Legal Subcommittee. | UN | وهذا الموضوع الذي تناولته اللجنة الفرعية العلمية والتقنية يتطلب أيضا دراسة أكثر تعمقا من جانب اللجنة الفرعية القانونية. |
1. Report of the Scientific and Technical session . 31 6 | UN | تقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية عن أعمال دورتها الثالثة والثلاثين |
1. Report of the Scientific and Technical session . 29 6 | UN | تقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية عن أعمال دورتها الرابعة والثلاثين |
Scientific and Technical institutions and networks that can support the | UN | النتيجة ١: توضع قائمة أولى للمؤسسات والشبكات العلمية والتقنية |
I. Documents before the Scientific and Technical Subcommittee at its thirty-eighth session | UN | الوثائق المعروضة على اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الثامنة والثلاثين |
Report of the Scientific and Technical Subcommittee on its thirty-ninth session | UN | تقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية عن أعمال دورتها التاسعة والثلاثين |
I. Documents before the Scientific and Technical Subcommittee at its thirty-ninth session | UN | الوثائق المعروضة على اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها التاسعة والثلاثين |
The Scientific and Technical Subcommittee's work on nuclear power sources in space had been particularly successful. | UN | كما أن أعمال اللجنة العلمية والتقنية بشأن مصادر الطاقة النووية في الفضاء كانت ناجحة بشكل خاص. |
Report of the Scientific and Technical Subcommittee on its forty-first session | UN | تقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية عن أعمال دورتها الحادية والأربعين |
First, scientific and technological achievements are the common heritage of humanity and are not the monopoly of some nations. | UN | الافتراض الأول هو أن الإنجازات العلمية والتقنية تمثل إرثا مشتركا للبشرية ولا يجوز أن تحتكرها بعض البلدان. |
Evaluation Parameters Implementation of the recommendations of the Committee on science and technology | UN | ينبغي تحليل الأنشطة العلمية والتقنية للتحقق من أنها تتمشى مع مبادئ الاتفاقية |
Availability of technical and scientific knowledge for reporting under the Convention | UN | توفر المعرفة العلمية والتقنية لأغراض الإبلاغ بموجب الاتفاقية |