"العمليات المشتركة" - Translation from Arabic to English

    • Joint Operations
        
    • combined operations
        
    • Joint Operation
        
    • JO
        
    • joint operational
        
    • common operations
        
    • joint task
        
    Since the last report, updated policy and guidelines on Joint Operations Centres have been approved and promulgated. UN جرى، منذ صدور التقرير الأخير، اعتماد وإصدار سياسات ومبادئ توجيهية مستكملة بشأن مراكز العمليات المشتركة.
    Joint Operations Centre weekly briefings in Dili and the Regional Service Centres UN الإحاطات الأسبوعية لمركز العمليات المشتركة في ديلي وفي مراكز الخدمة الإقليمية
    The Special Committee requests an update on Joint Operations Centres and Joint Mission Analysis Centres before its 2013 session. UN وتطلب اللجنة الخاصة تزويدها بمعلومات مستكملة عن مراكز العمليات المشتركة ومراكز التحليل المشتركة قبل دورتها لعام 2013.
    The Special Committee requests an update on Joint Operations Centres and Joint Mission Analysis Centres before its 2013 session. UN وتطلب اللجنة الخاصة تزويدها بمعلومات مستكملة عن مراكز العمليات المشتركة ومراكز التحليل المشتركة قبل دورتها لعام 2013.
    The Security Section works closely and collaboratively with the Joint Operations Centre in the areas of information-gathering and incident-recording. UN ويعمل قسم الأمن على نحو وثيق وبالتعاون مع مركز العمليات المشتركة في مجالات جمع المعلومات، وتسجيل الحوادث.
    2 revised policies for Joint Operations Centres and Joint Mission Analysis Centres UN إعداد سياستين منقحتين لمراكز العمليات المشتركة ومراكز التحليل المشتركة بين البعثات
    The Joint Operations Unit worked largely autonomously and the degree of supervision required of the Technical Task Force was minimal. UN وعملت وحدة العمليات المشتركة باستقلالية إلى حد بعيد، وكانت درجة اﻹشراف المطلوبة من فرقة العمل التقنية ضئيلة جدا.
    Their work has been assisted through the collection and dissemination of information by a centralized body, the Joint Operations Center. UN وقد ساعد تلك الجهات على أداء هذه المهام اضطلاع هيئة مركزية بجمع المعلومات ونشرها، وهي مركز العمليات المشتركة.
    There have also been an increased number of Joint Operations for the same purpose and to enhance transparency. UN وكان هناك أيضا عدد متزايد من العمليات المشتركة الهادفة إلى تحقيق الغرض ذاته وإلى تعزيز الشفافية.
    Joint Operations centre, joint mission analysis cell and joint logistics operations centre UN مركز العمليات المشتركة وخلية التحليل المشتركة للبعثة ومركز العمليات اللوجستية المشتركة
    The establishment of Joint Operations centres and joint mission analysis centres was a welcome development in that regard. UN وقال إن إنشاء مراكز العمليات المشتركة والمراكز المشتركة لتحليل البعثات تطوّر يلقى الترحيب في هذا الصدد.
    In this context, it is proposed that the effectiveness of the functioning of the Joint Operations Centre and the Joint Mission Analysis Centre be enhanced. UN وفي هذا السياق، يُـقترح تحسين فعالية أداء مركز العمليات المشتركة ومركز التحليل المشترك للبعثة.
    Reassignment of Chief, Joint Operations Centre post from the Recovery, Rehabilitation and Reintegration Centre UN إعادة ندب وظيفة رئيس مركز العمليات المشتركة من مركز الإنعاش والتأهيل وإعادة الإدماج
    Reassignment of Deputy Chief, Joint Operations Centre post from the Recovery, Rehabilitation and Reintegration Centre UN إعادة ندب وظيفة نائب رئيس مركز العمليات المشتركة من مركز الإنعاش والتأهيل وإعادة الإدماج
    71. The Joint Operations Centre is the Mission's information hub. UN 71 - مركز العمليات المشتركة هو النقطة المحورية للمعلومات في البعثة.
    The Advisory Committee notes that the Joint Operations Centre currently comprises two Field Service posts. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن مركز العمليات المشتركة يضم حالياً وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية.
    The Advisory Committee recommends approval of the P-5 post of Senior Operations Officer for the Joint Operations Centre. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء وظيفة موظف عمليات أقدم من الرتبة ف-5 لمركز العمليات المشتركة.
    The creation of the Joint Operations Centre and reconfiguration of the military required the creation of additional accounts UN وتطلَّب إنشاء مركز العمليات المشتركة وإعادة تشكيل العنصر العسكري إنشاء حسابات إضافية
    The secretariat is currently working with a number of United Nations agencies to formulate a common services agreement geared towards overall cost savings through combined operations and strategic alliances. UN وتعمل الأمانة حاليا مع عدد من وكالات الأمم المتحدة على صياغة اتفاق للخدمات المشتركة يُهدف به إلى تحقيق خفض عام للتكاليف عن طريق العمليات المشتركة والتحالفات الاستراتيجية.
    The higher number resulted from additional requirements in support of the military component and the Joint Operation centre UN يعزى ارتفاع الناتج إلى الاحتياجات الإضافية لدعم العنصر العسكري ومركز العمليات المشتركة
    (iii) Adjustments to incurred costs - JO 172 - 173 48 UN `3` التعديلات على التكاليف المتكبدة - العمليات المشتركة 172-173 52
    As a result, the disarmament, demobilization and reintegration joint operational plan has been updated, with MONUC participating in the discussions. UN وبناء على ذلك، تم تحديث خطة العمليات المشتركة المتعلقة بنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وشاركت البعثة في المناقشات.
    common operations Centre of the Common Border Force UN مركز العمليات المشتركة التابع للقوة المشتركة لمراقبة الحدود
    So I... volunteered for a joint task force, Open Subtitles لذا، تطوعت في وحدة العمليات المشتركة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more