However, it is possible to obtain this information from the preambular paragraphs of the decisions studied in this sample. | UN | بيد أنه من الممكن الحصول على هذه المعلومات من فقرات ديباجة القرارات التي درست في هذه العينة. |
These 36 responses constitute the sample analysed in this report. | UN | ويشكل الستة والثلاثون رداً العينة المحللة في هذا التقرير. |
In the sample examined, the Board found evidence that requesting units were not closely monitoring the work of the consultants. | UN | وفي العينة المفحوصة، وجد المجلس أدلة على أن الوحدات الطالبة لم تكن ترصد بصورة وثيقة عمل الخبراء الاستشاريين. |
He did so decline, and the solicitor then advised him not to resist if the RUC insisted on taking a sample. | UN | وبالتالي رفض الشخص الموكل السماح بأخذ العينة، ونصحه المحامي بعد ذلك بعدم المقاومة إذا أصرت الشرطة على أخذ العينة. |
Proving that G Corp hasn't gotten their hands on the specimen, either. | Open Subtitles | وإثبات على أن منشأة جي لم تقع العينة في يديها أيضاً. |
The Special Commission chose to seize on this one sample against all the other results and demanded from Iraq an explanation. | UN | أما اللجنة الخاصة فقد اختارت أن تتشبث بهذه العينة الوحيدة في وجه كل النتائج اﻷخرى، ثم تطالب العراق بتفسير. |
The sample was not designed to be large enough to establish quantitative estimates, however, the pre-assessment provided the following findings: | UN | ورغم أن العينة لم تصمم لتكون كبيرة بقدر يكفي لوضع تقديرات كَميّة، فقد وفر الاستقصاء التمهيدي الاستنتاجات التالية: |
The sampling placard should contain, at a minimum, agency information, the current date and the field sample number. | UN | وينبغي لبطاقة العينة أن تشتمل كحد أدنى على معلومات عن الوكالة، التاريخ الحالي والرقم الميداني للعينة. |
The chemical sample should then be slowly released into the sample container. | UN | وعندئذ ينبغي وضع العينة الكيميائية برفق وبطء في داخل حاوية العينات. |
The sample covered 88 per cent of the population in developing countries and countries with economies in transition. | UN | وشملت العينة 88 في المائة من السكان في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمراحل انتقالية. |
As an illustration, the size of the reports ranged from 3 to 103 pages in the sample examined. | UN | وعلى سبيل المثال، فإن حجم التقارير تراوح بين 3 و 103 صفحات في العينة التي فحصت. |
Help me rerun the molecular valence test on sample 7. | Open Subtitles | ساعدني في إجراء إختبار التكافؤ الجزيئي علي العينة 7 |
I checked the sample against all available data banks. | Open Subtitles | لقد فحصت العينة مع كل بنوك المعلومات المتوفرة |
This sample matches the canceled checks and the application? | Open Subtitles | هذه العينة تطابق الشيك الملغي ونموذج طلب التوظيف؟ |
Hey, if you really want to be useful, make like an orderly and take that urine sample down to the lab. | Open Subtitles | أنتم, إذا فعلا تريدون أن تكونوا مفيدين افعلوا هذا الأمر, وخذوا هذه العينة من البول إلى المختبر في الأسفل |
Well, the sample we got made it seem strange. | Open Subtitles | حسنا، العينة نحن حصلت على جعلها تبدو غريبة. |
Oh and Trace picked up some oregano in the sample | Open Subtitles | و قسم الأثر التقط بعض المردقوش الشائع في العينة |
But even this tiny sample is enough to find a clue, | Open Subtitles | لكن حتى هذه العينة الصغيرة كافية . للعثور على الدليل |
You just said you didn't know which sample was hers. | Open Subtitles | قلت للتو أنك لا تعرف أين العينة الخاصة بها |
But what I was more amazed by was what a great job they were doing preparing the specimen. | Open Subtitles | ولكن ما كنت أكثر عن دهشتها من قبل كان ما عملا عظيما كانوا يفعلون إعداد العينة. |
Warning... you are about to replace this subject's memory permanently. | Open Subtitles | تحذير، انت في صدد تغيير ذاكرة العينة بشكل دائم |
Lab analysis came back from the samples we found at that apartment. | Open Subtitles | تحليل المعمل قد وصل من العينة التي وجدناها في تلك الشقة |
For departments with five or fewer evaluations for the biennium, all reports were sampled. | UN | وبالنسبة للإدارات التي تمت فيها خمسة تقييمات أو أقل في فترة السنتين، أدخلت جميع التقارير في العينة. |
They want me to come back for an ultrasound, and possibly a biopsy. | Open Subtitles | انهم يريدون مني أن أعود لإجراءبالموجات فوق الصوتية، وربما العينة |
Well, the swab from the head wound's at Trace. | Open Subtitles | حسنا,العينة من جرح الرأس في قسم تتبع الاثر |
We will match this DNA to the sputum found at the scene. | Open Subtitles | سنطابق هذا الحمض النووي مع العينة التي وجدت في مسرح الجريمة |
People showing up, you grabbing that damn gun and running off? | Open Subtitles | الناس يظهرون , فتمسك تلك البندقية العينة وتخرج ؟ |
And we know that when Dr. Chiles injected his subjects, that they developed uncontrollable abilities that destroyed their lives. | Open Subtitles | ونحن نعلم عندما حقن د.جالس عينة اختباره فقط طورت في العينة قدرات غير مسيطر عليها دمرت حياتها |