"الفراش" - Translation from Arabic to English

    • bed
        
    • mattress
        
    • bedding
        
    • the sack
        
    • sleep
        
    • tuck
        
    • beds
        
    • bunk
        
    • slept
        
    • confinement
        
    • bedridden
        
    Going to go to bed early tonight. What about you? Open Subtitles أرغب بالذهاب إلى الفراش مبكرة الليلة ماذا عنك ؟
    Oh, you know you need to be in bed. Open Subtitles تعرفين أنه ينبغي عليكِ أن تكوني في الفراش
    Did your friend tell you he's in bed with Americans? Open Subtitles هل أخبرك صديقك أنه في نفس الفراش مع الأمريكيين؟
    - The bed rails work really well. - Who's that? Open Subtitles ـ قضبان الفراش تؤدي الغرض حقًا ـ من هذه؟
    Between taking gido to his appointments and making sure he's eating, putting him to bed, that kind of thing. Open Subtitles ما بين أخذ جدي لمواعيده أتأكد من أنه يأكل و أضعة على الفراش نوع من هذا الشيء
    Wait, if he's good in bed, she can throw him a fish. Open Subtitles ،إذا ما كان جيدًا في الفراش يمكنها أن ترمي له سمكة
    Never get out of bed! Never go to the window! Open Subtitles لا تنهضي من الفراش أبدًا لا تقتربي من النافذة
    Now it's time for you to go to bed. Open Subtitles الآن حان الوقت بالنسبة لك للذهاب إلى الفراش.
    And I woke up... at dawn... and the bed was empty. Open Subtitles ثم صحيت في الفجر و الفراش كان فارغ, لقد اختفى
    I put Rupert's baby boy, my godson, to bed. Open Subtitles قمتُ بوضع أبن روبيرت أبني بالمعمودية في الفراش
    That you are fairly promiscuous and it wouldn't really matter to you if you went to bed with one more guy. Open Subtitles أنك غير محافظة إلى حد ما، وانها لن تكون مشكلة عندك إذا ذهبت إلى الفراش مع رجل واحد اضافي
    Rohan, if you don't want to eat let us go to bed. Open Subtitles روهان، إذا كنت لا تريد أن تأكل دعونا نذهب إلى الفراش.
    What, you think you're gonna get me into bed, Open Subtitles الذي تعتقدينه أنني أذهب معك إلي الفراش ؟
    So why don't we stay in bed all day? Open Subtitles أذاً لماذا لا نبقى في الفراش طوال اليوم؟
    Because even though you're in bed with a naked woman, Open Subtitles لأنه بالرغم من انك في الفراش مع امرأة عارية
    - Everything's fine. Just go back to bed. - It's ten o'clock. Open Subtitles كل شيئ بخير , عودي فحسب إلي الفراش إنها الساعة العاشرة
    I've seen you. I saw you in bed together. Oh. Open Subtitles . لقد رأيتكم . لقد رأيتكم فى الفراش معاً
    Before they get to bed, they must say their prayers. Open Subtitles قبل أن يذهبا إلى الفراش يجب أن يتلا صلاتهما.
    There have been a few times in bed we've enjoyed... Open Subtitles كان هناك عدد من المرات استمتعنا بها في الفراش
    And keeping all your money under a mattress, right? Open Subtitles وحفظ جميع أموالك تحت الفراش , أليس كذلك؟
    I do not much care whether they're praying to their gods or bedding their beasts of burden. Open Subtitles أفعل الرعاية ليس كثيرا سواء وهم يصلون إلى آلهتهم أو الفراش الوحوش بهم من العبء.
    There is no link between how good you are on the dance floor... and how good you are in the sack. Open Subtitles بين مهارتكَ على ساحة الرقص و جودتكَ في الفراش
    Good night. sleep tight. And don't let the bedbugs bite. Open Subtitles طابت ليلتك ونم جيداً، ولا تدع قمل الفراش يلدغك
    Just tuck you in there just nice and easy. It's okay. Open Subtitles لنضعكِ بهذا الفراش فحسب، برفق وترويّ، لا بأس
    I mean beds are more comfortable than the back seat. Open Subtitles أنا أعني أن الفراش أكثر راحة من المقاعد الخلفية
    If the bottom bunk moves, the top bunk moves, too. Open Subtitles اذا تحرك الفراش السفلي,يتحرك الفراش العلوي ايضا يا الهي
    How many other sad, ambitionless townies have you slept with this month? Open Subtitles كم عدد المدنيّون الحزينين والغير طموحين الذين طارحتِ معهم الفراش هذا الشهر؟
    According to these regulations, in principle female employees must not be engaged in work for a total period of sixteen weeks, eight weeks before confinement and eight weeks after confinement. UN ووفقاً لهذه الأنظمة يجب، من حيث المبدأ، ألاّ تنخرط الموظفات في العمل لفترة ستة عشر أسبوعاً، منها ثمانية أسابيع قبل ملازمة الفراش وثمانية أسابيع بعد ملازمة الفراش.
    (Dr. Vose) Three months ago, she was bedridden, remember? Open Subtitles قبل ثلاثة أشهر كانت طريحةَ الفراش. أتذكرين ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more