Further details of this assessment are provided in section C. | UN | وترد تفاصيل إضافية بشأن هذا التقييم في الفرع جيم. |
For the complete text of the decision, see chapter IV, section C. | UN | وللاطلاع على النص الكامل لهذا المقرر، انظر الفصل الرابع، الفرع جيم. |
See section C of the present annex for additional information. | UN | للمزيد من المعلومات، انظر الفرع جيم من هذا المرفق. |
See section C of the present annex for additional information. | UN | لمزيــد مــن المعلومات انظر الفرع جيم من هذا المرفق. |
See section C of the present annex for additional information. | UN | لمزيد من المعلومات، انظر الفرع جيم من هذا المرفق. |
For the complete text of the decision, see chapter IV, section C. | UN | وللاطلاع على النص الكامل لهذا المقرر، انظر الفصل الرابع، الفرع جيم. |
See section C of the present annex for additional information | UN | للمزيـد مــن المعلومــات، انظـر الفرع جيم من هذا المرفق |
See section C of the present annex for additional information. | UN | للمزيد من المعلومات، انظر الفرع جيم من هذا المرفق |
See section C of the present annex for additional information. | UN | لمزيد مــن المعلومات، انظـر الفرع جيم من هذا المرفق. |
See section C of the present annex for additional information. | UN | لمزيد من المعلومات، انظر الفرع جيم من هذا المرفق. |
On the United Nations List, the applicant appears to be in section C as Ayadi Shafiq Ben Mohamed. | UN | يبدو أن المدعي مدرج في قائمة الأمم المتحدة في الفرع جيم باسم عيادي شفيق بن محمد. |
The names of the new experts can be found in section C of annex I to the present note. | UN | ويمكن الاطلاع على أسماء الخبراء الجُدد في الفرع جيم من المرفق الأول لهذه المذكرة. |
The Committee adopted the draft decision under section C by a recorded vote of 102 in favour, 17 against and 33 abstentions. | UN | وقد اعتمدت اللجنة مشروع المقرر في إطار الفرع جيم بتصويت مسجل بأغلبية 102 صوتا مقابل 17 وامتناع 33 عضوا عن التصويت. |
A number of activities were undertaken in country offices of the Office of the High Commissioner for Human Rights, some of which are reported in section C below. | UN | واضطُلِع بعدد من الأنشطة في المكاتب القطرية للمفوضية السامية لحقوق الإنسان، وترد معلومات عن بعضها في الفرع جيم أدناه. |
Some of these activities are reported in section C above. | UN | وترد معلومات عن بعض هذه الأنشطة في الفرع جيم أعلاه. |
The lack of progress of these mandated elements is discussed in greater detail in section C below. | UN | ويناقش موضوع عدم إحراز تقدم في عناصر الولاية هذه، بمزيد من التفصيل، في الفرع جيم أدناه. |
The guidelines set out in section C below provide further details. | UN | وتوفر المبادئ التوجيهية المدرجة في الفرع جيم أدناه مزيداً من التفاصيل. |
For the functions of the Head of the Ethics Office refer to chapter III, section C. | UN | وللاطلاع على مهام رئيس مكتب الأخلاقيات، يرجى الرجوع إلى الفرع جيم من الفصل الثالث؛ |
The guidelines set out in section C below provide further details. | UN | وتوفر المبادئ التوجيهية المدرجة في الفرع جيم أدناه مزيداً من التفاصيل. |
One matter is drawn to the attention of the Council in section C of the chapter. | UN | وفي الفرع جيم من ذلك الفصل، يوجّه انتباه المجلس إلى مسألة. |
6. At the same meeting, the Commission adopted the revised draft decision (see chap. I, sect. C). | UN | ٦ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع المقرر المنقح )انظر الفصل اﻷول، الفرع جيم(. |
He suggested adding a part C to chapter III of the annual report of the Committee, which would cover States parties that had not met that obligation. | UN | واقترح إضافة الفرع جيم إلى الفصل الثالث من التقرير السنوي للجنة يتناول الدول الأطراف التي لم تفِ بهذا الالتزام. |
subsection C considers the existing regulatory framework that has been developed to address the growing concerns about the poor working practices and adverse environmental impact of the shipbreaking industry. | UN | أما الفرع جيم فيبحث الإطار التنظيمي القائم الذي وُضع بهدف التصدي للشواغل المتنامية بشأن ممارسات العمل الرديئة وآثار قطاع تكسير السفن الضارة بالبيئة. |