"القطبي" - Translation from Arabic to English

    • polar
        
    • Arctic
        
    • Circumpolar
        
    • Ice
        
    • pole
        
    • North
        
    • Antarctic
        
    • aurora
        
    • Polaris
        
    • Northern
        
    For example, assets in a Sun synchronous orbit bunch together in the polar segment of the orbit. UN فالموجودات في مدار متزامن مع الشمس مثلاً تتجمع لتشكل كتلة واحدة في المقطع القطبي للمدار.
    Lower levels in the polar bear samples were considered to indicate possible enhanced metabolic capability in the bears. UN واعتبر وجود مستويات أقل في عينات الدب القطبي دليلاً على احتمال تمتع الدببة بقدرات أيضية محسنة.
    This satellite will be situated in the polar orbit and will contain a medium-resolution camera built in Argentina in cooperation with Germany. UN وسيوضع هذا التابع في المدار القطبي وسيحتوي على آلة تصوير ذات قدرة تحليلة متوسطة بنيت في اﻷرجنتين بالتعاون مع ألمانيا.
    The Arctic fox, scraping a living on the empty coasts. Open Subtitles الثعلب القطبي الذي يجد رزقه بمشقة عند السواحل الخالية
    The full Arctic winter is just six weeks away. Open Subtitles الشتاء القطبي الكامل على بعد ستة أسابيع وحسب
    Mr. Ingmar Egede of the Inuit Circumpolar Conference acted as Rapporteur at the Technical Conference. UN واضطلع السيد انجمار ايجيديه من مؤتمر اﻹنويت القطبي بدور المقرر في المؤتمر التقني.
    Well, it's been calculated, a few degrees rise in the Earth's temperature would melt the polar Ice caps. Open Subtitles حسناً, لقد تم حساب أن رتفاع بضع درجات في درجة حرارة الأرض سيُذيب الغطاء الجليدي القطبي.
    I've cuddled a rhino baby, a tiger baby, and now I may cuddle an albino polar bear baby. Open Subtitles لقد احتضنت طفل وحيد القرن، وهو طفل نمر، والآن أنا قد احتضان طفل الدب القطبي ألبينو.
    Like maybe, uh, big scary polar bear on top of a ballerina? Open Subtitles مثل ربما، اه، كبير الدب القطبي مخيف على رأس راقصة باليه؟
    The polar bear family have to adapt to their rapidly-changing home. Open Subtitles يتعيّن على عائلة الدب القطبي التكيّف مع وطنهم سريع التقلّب
    Now, as you all know, the South pole Station, our home, sits on top of a 3,000 metre deep polar icecap. Open Subtitles الآن، كما تعرفون فإن محطة القطب الجنوبي، منزلنا تقبع على قمة 3 آلاف متر من الغطاء الجليدي القطبي العميق
    polar bears are listed on the IUCN Red List of threatened species. UN إن الدب القطبي مدرج في القائمة الحمراء للأنواع المهددة التي وضعها الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة.
    Norway, in particular Northern Norway and Svalbard, has geographical advantages with regard to the observation of Northern lights and communication with polar orbiting satellites. UN وتتحلى النرويج، ولا سيما منطقتا شمال النرويج وسفالبارد، بمزايا جغرافية فيما يتعلق بمراقبة أضواء الشفق القطبي والاتصال بالسواتل الواقعة في المدار القطبي.
    polar orbiting satellites pass near the North and South Poles 14 times a day. UN وتمر السواتل الواقعة في المدار القطبي بالقرب من القطبين الجنوبي والشمالي 14 مرة في اليوم.
    Endosulfan was reported as a widely distributed pesticide in the atmosphere of Northern polar region. UN تم الإبلاغ عن الاندوسلفان كمبيد للآفات موزع بشكل واسع في الغلاف القطبي للمنطقة القطبية الشمالية.
    whether it's frozen Arctic ocean or the deepest jungles of Central Africa, the whole world is singing. Open Subtitles إذا كان من المحيط القطبي المتجمد أو أعمق أدغال أفريقيا الوسطى، العالم كله هو الغناء.
    Some of the conclusions from the international Arctic Monitoring and Assessment Programme (AMAP) Assessment in 2002 have been presented in this document. UN وترد في هذه الوثيقة بعض الاستنتاجات من تقييم برنامج الرصد والتقييم القطبي في عام 2002 أثناء صياغة هذه الوثيقة.
    In addition, the low Henry's Law Constant contributes to achieve high levels in the Arctic Ocean. UN إضافة إلى ذلك، يسهم ثابت قانون هنري المنخفض بخصوص هذه المادة في بلوغ مستويات تركّز عالية في المحيط القطبي الشمالي.
    Aqqaluk Lynge, President, Inuit Circumpolar Conference (ICC) Greenland UN أكالوك لينج، رئيس مؤتمر أنويت القطبي لغرينلند
    The rapid melting of sea Ice is having dramatic consequences for animals such as polar bears, walruses and seals. UN ولذوبان الجليد البحري بسرعة عواقب وخيمة على حيوانات مثل الدب القطبي والفظة والفقمة.
    They're talking about the 1,000 whales in the Antarctic. Open Subtitles إنهم يتحدثون عن الألف حوت في المحيط القطبي
    The Campus had outreach activities that included organizing national student contests and preparing forecasts of aurora events. UN ويقوم المجمّع بأنشطة وصولة تتضمن تنظيم مسابقات وطنية للطلاب وإعداد التنبؤات الخاصة بظواهر الشفق القطبي.
    The satellite was designed for scientific research on the near-Earth environment of aurora Polaris. UN وقد صُمّم الساتل لإجراء البحث العلمي في البيئة القريبة من الأرض للشفق القطبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more