For example, assets in a Sun synchronous orbit bunch together in the polar segment of the orbit. | UN | فالموجودات في مدار متزامن مع الشمس مثلاً تتجمع لتشكل كتلة واحدة في المقطع القطبي للمدار. |
Lower levels in the polar bear samples were considered to indicate possible enhanced metabolic capability in the bears. | UN | واعتبر وجود مستويات أقل في عينات الدب القطبي دليلاً على احتمال تمتع الدببة بقدرات أيضية محسنة. |
This satellite will be situated in the polar orbit and will contain a medium-resolution camera built in Argentina in cooperation with Germany. | UN | وسيوضع هذا التابع في المدار القطبي وسيحتوي على آلة تصوير ذات قدرة تحليلة متوسطة بنيت في اﻷرجنتين بالتعاون مع ألمانيا. |
The Arctic fox, scraping a living on the empty coasts. | Open Subtitles | الثعلب القطبي الذي يجد رزقه بمشقة عند السواحل الخالية |
The full Arctic winter is just six weeks away. | Open Subtitles | الشتاء القطبي الكامل على بعد ستة أسابيع وحسب |
Mr. Ingmar Egede of the Inuit Circumpolar Conference acted as Rapporteur at the Technical Conference. | UN | واضطلع السيد انجمار ايجيديه من مؤتمر اﻹنويت القطبي بدور المقرر في المؤتمر التقني. |
Well, it's been calculated, a few degrees rise in the Earth's temperature would melt the polar Ice caps. | Open Subtitles | حسناً, لقد تم حساب أن رتفاع بضع درجات في درجة حرارة الأرض سيُذيب الغطاء الجليدي القطبي. |
I've cuddled a rhino baby, a tiger baby, and now I may cuddle an albino polar bear baby. | Open Subtitles | لقد احتضنت طفل وحيد القرن، وهو طفل نمر، والآن أنا قد احتضان طفل الدب القطبي ألبينو. |
Like maybe, uh, big scary polar bear on top of a ballerina? | Open Subtitles | مثل ربما، اه، كبير الدب القطبي مخيف على رأس راقصة باليه؟ |
The polar bear family have to adapt to their rapidly-changing home. | Open Subtitles | يتعيّن على عائلة الدب القطبي التكيّف مع وطنهم سريع التقلّب |
Now, as you all know, the South pole Station, our home, sits on top of a 3,000 metre deep polar icecap. | Open Subtitles | الآن، كما تعرفون فإن محطة القطب الجنوبي، منزلنا تقبع على قمة 3 آلاف متر من الغطاء الجليدي القطبي العميق |
polar bears are listed on the IUCN Red List of threatened species. | UN | إن الدب القطبي مدرج في القائمة الحمراء للأنواع المهددة التي وضعها الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة. |
Norway, in particular Northern Norway and Svalbard, has geographical advantages with regard to the observation of Northern lights and communication with polar orbiting satellites. | UN | وتتحلى النرويج، ولا سيما منطقتا شمال النرويج وسفالبارد، بمزايا جغرافية فيما يتعلق بمراقبة أضواء الشفق القطبي والاتصال بالسواتل الواقعة في المدار القطبي. |
polar orbiting satellites pass near the North and South Poles 14 times a day. | UN | وتمر السواتل الواقعة في المدار القطبي بالقرب من القطبين الجنوبي والشمالي 14 مرة في اليوم. |
Endosulfan was reported as a widely distributed pesticide in the atmosphere of Northern polar region. | UN | تم الإبلاغ عن الاندوسلفان كمبيد للآفات موزع بشكل واسع في الغلاف القطبي للمنطقة القطبية الشمالية. |
whether it's frozen Arctic ocean or the deepest jungles of Central Africa, the whole world is singing. | Open Subtitles | إذا كان من المحيط القطبي المتجمد أو أعمق أدغال أفريقيا الوسطى، العالم كله هو الغناء. |
Some of the conclusions from the international Arctic Monitoring and Assessment Programme (AMAP) Assessment in 2002 have been presented in this document. | UN | وترد في هذه الوثيقة بعض الاستنتاجات من تقييم برنامج الرصد والتقييم القطبي في عام 2002 أثناء صياغة هذه الوثيقة. |
In addition, the low Henry's Law Constant contributes to achieve high levels in the Arctic Ocean. | UN | إضافة إلى ذلك، يسهم ثابت قانون هنري المنخفض بخصوص هذه المادة في بلوغ مستويات تركّز عالية في المحيط القطبي الشمالي. |
Aqqaluk Lynge, President, Inuit Circumpolar Conference (ICC) Greenland | UN | أكالوك لينج، رئيس مؤتمر أنويت القطبي لغرينلند |
The rapid melting of sea Ice is having dramatic consequences for animals such as polar bears, walruses and seals. | UN | ولذوبان الجليد البحري بسرعة عواقب وخيمة على حيوانات مثل الدب القطبي والفظة والفقمة. |
They're talking about the 1,000 whales in the Antarctic. | Open Subtitles | إنهم يتحدثون عن الألف حوت في المحيط القطبي |
The Campus had outreach activities that included organizing national student contests and preparing forecasts of aurora events. | UN | ويقوم المجمّع بأنشطة وصولة تتضمن تنظيم مسابقات وطنية للطلاب وإعداد التنبؤات الخاصة بظواهر الشفق القطبي. |
The satellite was designed for scientific research on the near-Earth environment of aurora Polaris. | UN | وقد صُمّم الساتل لإجراء البحث العلمي في البيئة القريبة من الأرض للشفق القطبي. |