The kill switch on that necklace is attached to a different circuit. | Open Subtitles | مفتاح القتل في هذه القلادة يتم التحكم بها من دوائر مختلفة |
My parents got me this necklace for my birthday. | Open Subtitles | والداي أهدوا ليّ هذه القلادة في عيد ميلادي. |
Make eye contact with the jury, and lose the clunky necklace. | Open Subtitles | انظري في عيون المحلفين و تخلصي من تلك القلادة السخيفة |
But I couldn't decipher the writing on the pendant. | Open Subtitles | لكنّي لم أستطع حلّ الشفرة المكتوبة على القلادة |
So, beautiful, I hope you keep some ice in this locket'cause you're making me hot all over. | Open Subtitles | جميل جداً، أتمنى أن تبقي بعض الثلج على هذه القلادة لأنك تجعليني مثار في كل مكان |
Enough of this necklace garbage. You promised the scroll! | Open Subtitles | كف عن هراء تلك القلادة فقد وعدتني باللفافة |
If the first wife was buried alive because she couldn't be killed, maybe the necklace was doing exactly what it was supposed to. | Open Subtitles | إذا دفن الزوجة الأولى على قيد الحياة ممكن ان لم تمت ربما كان بفعل القلادة بالضبط ما كان من المفترض أن |
I found a pawn shop down the street. Sold the necklace my dad gave me. My other dad. | Open Subtitles | لقد وجدت محلاً أسفل الشّارع لقد بعت القلادة التّي أعطاني إيّاها أبي ، أعني أبي الآخر |
Well, so maybe I had the wrong idea... about this necklace. | Open Subtitles | حسناً , ربما لم تكن فكرة ارتداء القلادة فكرة صائبة |
I don't have anything for you, except this necklace I made. | Open Subtitles | ليس معي ما أهديه لك، عدى هذه القلادة التي صنعتها |
Remember that necklace that he got me for Christmas? | Open Subtitles | تذكريـن تلك القلادة التـي أعطـانيهـا في الكريسمس ؟ |
One of them may have the necklace or its cash equivalent. | Open Subtitles | ربّما واحدٌ منهم لديه القلادة . أو ما يعادلها نقداً |
We wouldn't want that necklace falling into the wrong hands. | Open Subtitles | لن نريد أن تقع تلك القلادة في الأيدي الخاطئة |
The only thing more beautiful than that necklace is you. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الأكثر جمالاً من هذه القلادة هو أنتِ |
It's the necklace you gave her for her 7th birthday. | Open Subtitles | إنها القلادة التي أهديتها إياها في عيد ميلادها السابع |
" Altyn Alka " (Golden pendant) -- for women who have given birth to and brought up 10 or more children; | UN | القلادة الذهبية: للمرأة التي أنجبت وربَّت عشرة أطفال أو أكثر. |
" Kumis Alka " (Silver pendant) -- for women who have given birth to and brought up eight to nine children. | UN | القلادة الفضية: للمرأة التي أنجبت وربَّت ثمانية أو تسعة أطفال. |
His original body is where he belongs. And now that his mind is stable within the pendant, | Open Subtitles | جسده الأصليّ في الحفظ والصون، أما الآن وقد استقرّ عقله داخل القلادة |
Now I'm expected to carry this vile, little locket. | Open Subtitles | الان يجب علي ان اتقبل هذه القلادة الصغيرة التافهة |
This locket has a listening device and a GPS tracker inside, so we can follow you while you're undercover. | Open Subtitles | تلك القلادة تحتوي بداخلها على جهاز إستماع وجهاز تحديد مواقع لذا يُمكننا تعقبك أينما ذهبتِ |
This medal... it was for the first Labor I ever completed... | Open Subtitles | هذه القلادة كانت عن أوّل مهمّة أنجزها في حياتي |
I believe it's imperative that we remove the collar from B-Dawg. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يجب علينا إزاله القلادة من على بي دوج |
Who hung the medallion on the tent, aren't you? | Open Subtitles | أنت من وضعت القلادة على الخيمة، أليس كذلك |
The amulet -- it burns hot in God's presence. | Open Subtitles | القلادة .. إنها تشع ضوءًا في حضور الإله |