"القناص" - Translation from Arabic to English

    • sniper
        
    • shooter
        
    • shot
        
    • rifle
        
    • snipers
        
    • marksman
        
    I found this in the sniper's nest, clear view of the windows. Open Subtitles وجدت هذا في وكر القناص كانت لديه رؤية واضحه عبر النافذه.
    Did you disable the camera that shows our sniper? Open Subtitles هل عطلت الكاميرا التي تكشف القناص الخاص بنا؟
    And now, we go to John Jenkins, reporting live from Franklin park with breaking news on the sniper investigation. Open Subtitles و الآن ,نذهب الى جون جينكنز تقرير مباشر من فرانكلين بارك مع الأخبار العاجلة عن تحقيق القناص
    But you're not going anywhere until we catch the shooter. Open Subtitles ولكنك لن تذهبي إلى أي مكان حتى نمسك القناص.
    shooter's gotta be connected to a country implicated on the recording. Open Subtitles يمكن ان يكون القناص تابع لاي من الدول المتورطة بالتسجيل
    A sniper has a clear shot from any of the surrounding buildings. Open Subtitles لدى القناص مرمى اطلاق نار واضح من أي من المباني المحيطة
    If I can get home, get that access card, I can get to the sniper before he takes a shot. Open Subtitles إن أمكنني أن أرجع إلى المنزل وأحضر تلك البطاقة يمكنني أن أصل إلى القناص قبل أن يسدد طلقته
    We know a bit about the typical sniper psych profile. Open Subtitles نحن نعرف قليلاً عن الملف الشخصي لمثل ذلك القناص
    I go for sniper you take the other one. Open Subtitles أنا أذهب إلى القناص أنتِ تولّي أمر الآخر.
    The sniper would target the dog before he would the handler. Open Subtitles القناص كان ليستهدف الكلب قبل أن يستهدف من يتولى أمره
    Take the usual case of a combatant, or of a terrorist sniper shooting at soldiers or civilians from his porch. UN فلنأخذ القضية المعتادة للمقاتل أو القناص الإرهابي الذي يطلق الرصاص على جنود أو مدنيين من شرفته.
    sniper attacks managerial staff and engineers. Open Subtitles القناص يهاجم الموظفين الإداريين والمهندسين.
    Ask her who gave sniper location. Open Subtitles اسأله من الذي أعطاه .الاحداثيات لموقع القناص
    All right, well, that explains why HPD didn't find a sniper's perch. Open Subtitles حسناً، يفسر ذلك سبب عدم إيجاد الشرطة وكر القناص
    All right, listen to me, the sniper would've dumped it somewhere nearby, okay, so you make sure they comb every square inch of every block around that park. Open Subtitles ،حسناً، اصغي إلي لا بد أن القناص تخلص منها ،في مكان ما قريب فلتحرصي على تمشيط كل إنش مربع من ذلك المكان حول المتنزه
    I'll call with a ballistics report on that sniper bullet. Open Subtitles سوف أتصل عندما أحصل على تقرير المقذوفات بشأن رصاصة القناص.
    You don't think the sniper that's behind you is gonna be shooting at you,'cause you expect him to be on your side. Open Subtitles لن تفكر أبداً أن القناص خلفك سيطلق عليك لأنك تتوقع أنه في جانبك
    But I didn't really expect the sniper to leave behind a trail of evidence. Open Subtitles ولكن لم أكن أتوقع حقا القناص لتترك وراءها وراءه العديد من الأدلة.
    Whether you're the shooter or not, you lied during a criminal investigation. Open Subtitles حتى ان كنت القناص ام لا لقد كذبت في مجريات التحقيق
    I'm sorry, general. But this is about the shooter. Open Subtitles أَنا آسفُ،، أيها الجنرال لكن هذا بخصوص القناص
    The act of discharging a weapon has varying legal significance based on the identities of the shooter and the victim, and the circumstances under which the shot was fired. UN ويكتسي فعل إطلاق النار من أي سلاح دلالة قانونية تختلف باختلاف هوية القناص والضحية والظروف التي يحدث فيها إطلاق النار.
    Michael gets in trouble, if anybody spots him, you use that sniper rifle to take'em out. Open Subtitles اذا وقع مايكل في مشاكل وأمسكه أحدهم ستستخدم بندقية القناص لقتله
    Screw the names. If the snipers see this, they're in old Mexico. Open Subtitles إمنع الأسماء ، لو أن القناص شاهد هذا فسيكون في المكسيك
    He's the highest-rated marksman in the history of the corps. Open Subtitles إنه القناص الأعلى تصنيفاً في تاريخ الفَيلق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more