| Madam, it's just lazy to steal from someone without knowing their name. | Open Subtitles | سيدتي، من الكسل السرقة من أحدهم بدون معرفة اسمهم |
| I heard that somebody's favorite sloth is back to her tip-top lazy self. | Open Subtitles | لقد سمعت أن الكسل المفضل لدى بعض الناس هو العودة للكسل نفسه مرة أخرى. |
| To me, that kind of laziness and lack of ambition just feeds a very overused and very cliche black stereotype. | Open Subtitles | بالنسبه لي هذا النوع من الكسل وقلة الطموح فقط يغذي بشكل مبتذل وسطحي جميع الأسطوانات المشروخه حول السود |
| Happiness creates a laziness which allows us to forget. | Open Subtitles | السعادة تولد الكسل والذي يسمح لنا بأن ننسى |
| I'm not sure if the lust, gluttony, greed, sloth, anger, envy and pride are sins of human or the characteristics human that define them. | Open Subtitles | لست متأكدة ان كانت الشهوة الشراهة ، الطمع ، الكسل الغضب ، الحسد والافتخار هي خطايا البشر ام انها تعريف لشخصية الإنسان |
| This isn't the family being lazy. | Open Subtitles | هذا ليس يعني أنّ العائلة تشجعُ على الكسل. |
| Come on, man. You can't be that lazy. | Open Subtitles | بالله عليك يا رجل، لا يمكنك أن تكون بهذا الكسل. |
| A 1-pound bag of crazy lifting a 1200-pound bag of lazy. | Open Subtitles | حقيبة تزن رطلاً من الجنون ترفع الف ومائتان رطل من الكسل |
| Looks like our perp got lazy. Dumping the body so close? | Open Subtitles | يبدوا أن مجرمنا أصابه الكسل يلقى بالجثة بهذا القرب |
| They're not customers, they're muppets, the only reason they shop online is because they're too fat and too lazy to get up off their arses and go shopping like normal people. | Open Subtitles | ليسوا زبائن, إنهم حمقى فالسبب الوحيد الذي يدفعهم للتسوق عبر الإنترنت هو لأنهم يتصفون بالسمنة و الكسل |
| So, uh, my guess is that this all comes down to simple, run-of-the-mill laziness. | Open Subtitles | لذلك، اه، تخميني هو أن كل هذا يأتي إلى بسيطة، تشغيل من مطحنة الكسل. |
| I'm not sure if that's fear talking or laziness. | Open Subtitles | لست متأكّدة ما إذا كان كلامك نابعاً مِن الخوف أو الكسل |
| In part because of laziness, in part because of carelessness. | Open Subtitles | منها بسبب الكسل ومنها بسبب عدم المبالاة. |
| But no, you hang a tiny dot, laziness and cowardice. | Open Subtitles | ولكن لا، أنت تتمسك بهذه النقطة الصغيرة إنه الكسل والجبن |
| It's so difficult that... out of sheer laziness we just avoid the topic | Open Subtitles | من الصعب جداً أن غير الكسل المطلق فإننا نتجنب الموضوع |
| Punishment for sloth is being thrown into a pit of vipers. | Open Subtitles | عقوبة الكسل يتم عن طريق ألقائه في حفرة الأفاعي. |
| Do so. To ebb hereditary sloth instructs me | Open Subtitles | حاول جهدك لأن الكسل الموروث يجعلني أتراجع |
| Unemployment often leads to idleness and delinquency. | UN | وكثيرا ما تؤدي البطالة إلى الكسل والجنوح. |
| I mean, look, guys, if anybody rates a little slack, here's the guy. | Open Subtitles | ما أعنيه.. إن كان هناك من يعاني من الكسل فهو هذا الرجل |
| "It is nine times out of 10 mere indolence of disposition." | Open Subtitles | فتسعُ مرات من أصل عشرة، ماهي إلّا نزعةٌ بحتة إلى الكسل |
| It's my nature. I don't know how to be idle. | Open Subtitles | هذه طبيعتي انا لا اعرف الكسل |
| Faced with the inertia of bureaucracy and aware of the need to act effectively, I decided to commit myself personally to the fight against AIDS. | UN | لقد قررت، في مواجهة الكسل البيروقراطي ووعيا لضرورة التحرك بفعالية، أن آخذ على عاتقي الشخصي التزاما بمكافحة الإيدز. |