(iv) Increased total number of local authorities supporting the Transitional federal institutions | UN | ' 4` زيادة عدد السلطات المحلية التي تدعم المؤسسات الاتحادية الانتقالية |
(iii) Electoral law submitted to the Transitional federal institutions for adoption | UN | ' 3` تقديم القانون الانتخابي إلى المؤسسات الاتحادية الانتقالية لاعتماده |
There is an urgent need for a viable agreement on relocation and security endorsed by the transitional federal institutions. | UN | وثمة حاجة ماسة للتوصل إلى اتفاق فعال بشأن عملية الانتقال والأمن التي وافقت عليها المؤسسات الاتحادية الانتقالية. |
He announced that he would try to help efforts to reconcile differences within the transitional federal institutions. | UN | وأعلن أنه سيسعى إلى المساعدة في الجهود الرامية إلى تسوية الخلافات داخل المؤسسات الاتحادية الانتقالية. |
My Special Representative briefed the Ministers and emphasized the need for dialogue within the transitional federal institutions. | UN | وقدم ممثلي الخاص إحاطة إلى الوزراء وأكد ضرورة إجراء حوار داخل إطار المؤسسات الاتحادية الانتقالية. |
Estimate 2005: 20 countries and organizations support the Transitional federal institutions | UN | تقديرات عام 2005: 20 بلدا ومنظمة تدعم المؤسسات الاتحادية الانتقالية |
Target 2006: 33 countries and organizations support the Transitional federal institutions | UN | الهدف لعام 2006: 33 بلدا ومنظمة تدعم المؤسسات الاتحادية الانتقالية |
I also urge the transitional federal institutions to do their utmost to ensure the effective implementation of the programme. | UN | وإني أحث المؤسسات الاتحادية الانتقالية أيضا على أن تبذل ما بوسعها لكفالة تنفيذ البرنامج على نحو فعال. |
Operationalization of the road map, however, was severely hampered in 2011 by the continued rifts within the Transitional federal institutions. | UN | ولكن الانشقاقات داخل المؤسسات الاتحادية الانتقالية في عام 2011 قد عرقل بشدة تفعيل خريطة الطريق. |
(ii) A new Constitution is submitted to the Transitional federal institutions for adoption | UN | ' 2` تقديم دستور جديد إلى المؤسسات الاتحادية الانتقالية لاعتماده |
(iv) Increased total number of regional entities in Somalia collaborating with the Transitional federal institutions | UN | ' 4` ازدياد العدد الإجمالي للكيانات الإقليمية في الصومال التي تتعاون مع المؤسسات الاتحادية الانتقالية |
On the other hand, it is clear that there is little chance for making progress in Somalia until there is harmony and greater seriousness of purpose at the highest level within the Transitional federal institutions of Somalia. | UN | ومن الجهة الأخرى، من الواضح أنه لا توجد فرصة لإحراز تقدم في الصومال ما لم يحل الوئام وتتوفر درجة أكبر من الجدية في الغرض على أعلى مستوى داخل المؤسسات الاتحادية الانتقالية في الصومال. |
Similar arrangements should also be made for visits by members of the Parliament and other transitional federal institutions. | UN | وينبغي أيضا إجراء ترتيبات مماثلة كي يقوم أعضاء البرلمان وغيره من المؤسسات الاتحادية الانتقالية بمثل هذه الزيارات. |
(ii) Increased financial contributions by donors to the Transitional federal institutions for the implementation of the Djibouti Agreement | UN | ' 2` زيادة التبرعات المالية المقدمة من المانحين إلى المؤسسات الاتحادية الانتقالية من أجل تنفيذ اتفاق جيبوتي |
(ii) Increased financial contributions by donors to the Transitional federal institutions for the implementation of the Djibouti Agreement | UN | ' 2` زيادة التبرعات المالية المقدمة من المانحين إلى المؤسسات الاتحادية الانتقالية من أجل تنفيذ اتفاق جيبوتي |
:: Good offices to the Transitional federal institutions and opposition groups on the peace process | UN | :: القيام بالمساعي الحميدة لدى المؤسسات الاتحادية الانتقالية وجماعات المعارضة بشأن عملية السلام |
(ii) Increased contributions by donors to the Transitional federal institutions for the implementation of the Djibouti agreement | UN | ' 2` زيادة التبرعات المقدمة من الجهات المانحة إلى المؤسسات الاتحادية الانتقالية من أجل تنفيذ اتفاق جيبوتي |
(ii) Increased number of mechanisms to combat impunity established by the Transitional federal institutions and other authorities | UN | ' 2` زيادة عدد آليات مكافحة الإفلات من العقاب التي تضعها المؤسسات الاتحادية الانتقالية وغيرها من السلطات |
The meeting was convened by IGAD member States to consult with the transitional federal institutions on the situation in Somalia. | UN | وقد دعت إلى عقد الاجتماع الدول الأعضاء في الهيئة لاستشارة المؤسسات الاتحادية الانتقالية بشأن الحالة في الصومال. |
:: Its commitment to avoid internal disputes so that they will not hinder the work of the Transitional federal institutions and delivery of services to its people. | UN | :: التزامها بتفادي المنازعات الداخلية لئلا تعيق عمل المؤسسات الاتحادية الانتقالية وتقديم الخدمات إلى شعبها. |
Number of transitional federal institution commissions established | UN | عدد لجان المؤسسات الاتحادية الانتقالية المنشأة |