"المبالغ المستحقة القبض من" - Translation from Arabic to English

    • receivables from
        
    • receivable from
        
    • due from
        
    • receivable of
        
    • amounts outstanding from
        
    • amounts receivable
        
    receivables from other entities for common services and reserve for field accommodation UN المبالغ المستحقة القبض من الكيانات الأخرى للخدمات المشتركة واحتياطي الإيواء الميداني
    560. This recommendation was implemented by UN-Habitat, which recovered the full amount of the receivables from UNDP in January 2008. UN 560 - نفذ الموئل هذه التوصية، واسترد كل المبالغ المستحقة القبض من البرنامج الإنمائي في كانون الثاني/يناير 2008.
    receivables from staff members of $3.2 million accounted for 80 per cent of the balance. UN ومثلت المبالغ المستحقة القبض من الموظفين ومقدارها 3.2 ملايين دولار نسبة 80 في المائة من الرصيد.
    receivable from UNDP UN المبالغ المستحقة القبض من البرنامج الإنمائي
    receivable from UNDP on project expenditure incurred before 2007 UN المبالغ المستحقة القبض من البرنامج الإنمائي عن نفقات المشاريع المتكبدة لما قبل عام 2007
    UNMIL follows up on receivables due from air operators but in some cases it has been difficult to recover the amounts. UN تعمل البعثة على متابعة المبالغ المستحقة القبض من شركات الطيران إلا أنه في بعض الأحيان يصعب استرداد المبالغ.
    receivables from United Nations agencies UN المبالغ المستحقة القبض من وكالات الأمم المتحدة
    receivables from United Nations entities UN المبالغ المستحقة القبض من كيانات الأمم المتحدة
    x receivables from the United Nations Development Programme UN المبالغ المستحقة القبض من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    receivables from the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN المبالغ المستحقة القبض من هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    receivables from the United Nations Population Fund UN المبالغ المستحقة القبض من صندوق الأمم المتحدة للسكان
    receivables from other United Nations reporting entities are also included in this category. UN كما تشمل هذه الفئة المبالغ المستحقة القبض من كيانات الأمم المتحدة الأخرى المقدمة للتقارير.
    receivables from non-exchange transactions: assessed contributions UN المبالغ المستحقة القبض من المعاملات غير التبادلية: الأنصبة المقررة
    receivables from non-exchange transactions: voluntary contributions UN المبالغ المستحقة القبض من المعاملات غير التبادلية: التبرعات
    receivables from exchange transactions: other receivables UN المبالغ المستحقة القبض من المعاملات غير التبادلية: المبالغ المستحقة القبض الأخرى
    receivable from UNDP on project expenditure incurred after 2007 UN المبالغ المستحقة القبض من البرنامج الإنمائي عن نفقات المشاريع المتكبدة لما بعد عام 2007
    receivable from United Nations agencies UN المبالغ المستحقة القبض من وكالات الأمم المتحدة
    Total receivable from non-exchange transactions UN مجموع المبالغ المستحقة القبض من المعاملات غير التبادلية
    Total receivable from non-exchange transactions UN مجموع المبالغ المستحقة القبض من المعاملات غير التبادلية
    Net receivable due from UNDP on project implementation activities UN صافي المبالغ المستحقة القبض من البرنامج الإنمائي عن أنشطة تنفيذ المشاريع
    352. As at 31 December 2007, accounts receivable of extrabudgetary funds amounted to $2.13 million, a significant increase of 32.4 per cent from the previous biennium. UN 352 - وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، وصلت المبالغ المستحقة القبض من الاعتمادات الخارجة عن الميزانية 2.13 مليون دولار، مما يمثل زيادة كبيرة قدرها 32.4 في المائة عن فترة السنتين السابقة.
    160. The Board recommends that the UNJSPF Fund secretariat: (a) implement improved controls and procedures to ensure that amounts outstanding from deceased estates are recovered in a timely manner; and (b) establish a policy on the accounting treatment of long outstanding amounts that are not recoverable. UN 160 - ويوصي المجلس بأن تقوم أمانة الصندوق بما يلي: (أ) تنفيذ ضوابط وإجراءات محسنة لضمان استرداد المبالغ المستحقة القبض من تركات المتوفين بسرعة؛ (ب) وضع سياسة بشأن المعالجة المحاسبية للمبالغ التي لا يمكن استردادها من الحسابات المستحقة القبض منذ فترة طويلة.
    Also included in project-related receivables are amounts receivable from the United Nations Office on Drugs and Crime. UN وتشمل الحسابات المستحقة القبض المتصلة بتنفيذ المشاريع أيضا المبالغ المستحقة القبض من مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more