Since then, the Division has primarily focused on the re-establishment and strengthening of the Bougainville Council of Women network, an umbrella network established in 2006. | UN | ومنذئذ ركزت الشعبة أساسا على إعادة إنشاء وتعزيز شبكة المجلس النسائي في بوغانفيل، وهي شبكة شاملة أنشئت في عام 2006. |
Jenny Ligo CEO, Vanuatu National Council of Women | UN | الرئيسة والمديرة التنفيذية، المجلس النسائي الوطني بفانواتو |
General consultative status: Asia Crime Prevention Foundation, International Alliance of Women, International Council of Women, International Federation of Business and Professional Women | UN | ذات المركز الاستشاري العام: المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة، التحالف النسائي الدولي، المجلس النسائي الدولي، الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن التجارية والفنية. |
The delegation should provide clarification on the Lebanese Women's Council and the gender focal points in government institutions. | UN | ويتعين على الوفد تقديم إيضاحات بشأن المجلس النسائي اللبناني ومراكز تنسيق شؤون الجنسين في مؤسسات الحكومة. |
Voluntary sterilization was under discussion in the National Women's Council. | UN | ومسألة التعقيم الطوعي قيد المناقشة في الوقت الراهن لدى المجلس النسائي الوطني. |
Statement submitted by Women's Board Educational Cooperation Society, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council | UN | بيان مقدم من منظمة المجلس النسائي لجمعية التعاون التعليمي، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Statement submitted by Women's Board Educational Cooperation Society, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council | UN | بيــــان مقدم من منظمة المجلس النسائي لجمعية التعاون التعليمي، وهي منظمــــة غير حكومية ذات مركـــــز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Jenny Ligo CEO, Vanuatu National Council of Women | UN | الرئيسة والمديرة التنفيذية، المجلس النسائي الوطني بفانواتو |
Maufter Island Council of Women, SHEFA Province | UN | :: المجلس النسائي بمدينة لوغانفيل، إقليم سانما |
SHEFA Council of Women TORBA Council of Women | UN | :: المجلس النسائي بجزيرة موفتر، إقليم شيفا |
General consultative status: Asia Crime Prevention Foundation, International Council of Women, Soroptimist International | UN | ذات المركز الاستشاري العام: المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة؛ المجلس النسائي الدولي؛ الرابطة الدولية لأخوات المحبة |
Asia Crime Prevention Foundation, International Council of Women, Soroptimist International, Zonta International | UN | المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة، المجلس النسائي الدولي، الرابطة الدولية لأخوات المحبة، منظمة زونتا الدولية |
This hegemony was demonstrated in a study conducted by the Lebanese Council of Women (LCW) in 2006, based on a sample of 2,000 citizens; the results showed that 80% of respondents had never voted for a woman in their lives. | UN | وقد بيّنت تلك الهيمنة دراسة أجراها المجلس النسائي اللبناني عام 2006 وتناولت عيّنة من حوالي 000 2 مواطن، إذ جاء في نتيجتها أن 80 في المائة من المستجوبين لم ينتخبوا امرأة في حياتهم. |
The National Council of Women of Malta is a voluntary organization open to all women working with nationally affiliated organizations to improve the lives and opportunities for women. | UN | يعد المجلس النسائي الوطني لمالطة منظمة طوعية مفتوحة أمام جميع النساء العاملات مع منظمات وطنية لتحسين حياة المرأة وفرصها. |
General consultative status: Asia Crime Prevention Foundation, International Council of Women, International Federation of Business and Professional Women, Rotary International | UN | المنظمات ذات المركز الاستشاري العام: المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة، المجلس النسائي الدولي، الاتحاد الدولي لسيدات الأعمال والمشتغلات بالمهن الحرة، منظمة الروتاري الدولية |
With regard to the German proposal, the representative of the International Council of Women said that the protocol should be linked to the Convention on the Rights of the Child. | UN | 43- وفيما يتعلق بالاقتراح الألماني قالت ممثلة المجلس النسائي الدولي أنه ينبغي ربط البروتوكول باتفاقية حقوق الطفل. |
The Government had recently financed a publication on the Convention prepared by the Women's Council of Denmark. | UN | وقامت الحكومة مؤخرا بتمويل مطبوعات عن الاتفاقية قام بإعدادها المجلس النسائي في الدانمرك. |
With funding from UNICEF, the National Women's Council of Liberia implements the programme, which consists of counselling, medical services and training in income-generating activities. | UN | ويقوم المجلس النسائي الوطني في ليبريا، بتمويل من اليونيسيف، بتنفيذ برنامج يتضمن إسداء المشورة، والخدمات الطبية والتدريب في مجال اﻷنشطة المدرة للدخل. |
Please provide information on the National Women's Council and its present role in the governmental structure, including information on its interaction with other State mechanisms in terms of planning public policies. | UN | ويرجى تقديم معلومات عن المجلس النسائي الوطني ودوره الحالي في الهيكل الحكومي، بما في ذلك معلومات عن تفاعله مع الآليات الأخرى للدولة فيما يتعلق بتخطيط السياسات العامة. |
Note: The statement is endorsed by Women's Board Educational Cooperation Society, a non-governmental organization in consultative status with the Council. | UN | ملاحظة: يؤيد هذا البيان المجلس النسائي لجمعية التعاون التعليمي، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس. |
Women's Board Educational Cooperation Society | UN | 5 - المجلس النسائي لجمعية التعاون التعليمي |
Statement submitted by Women's Board Educational Cooperation Society, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council | UN | بيان مقدم من المجلس النسائي لجمعية التعاون التعليمي، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |