Egypt is convinced that the problem in this regard lies in how the Council and the Assembly apply this relationship. | UN | إن مصر مقتنعة بأن المشكلة في هذا الصدد تكمن في الكيفية التي يطبق بها المجلس والجمعية تلك العلاقة. |
This, it was argued, was a way for the Council and the Assembly to respect each others' mandates. | UN | ورئي أن هذه هي الطريقة التي يحترم من خلالها كل من المجلس والجمعية ولاية الآخر. |
That report is one of the important instruments of interaction between the Council and the Assembly. | UN | ويعد ذلك التقرير إحدى الأدوات الهامة للتفاعل بين المجلس والجمعية. |
As agreed at the fourteenth session, the Commission commenced its work one week in advance of the meetings of the Council and Assembly. | UN | وعلى نحو ما اتُّفق عليه في الدورة الرابعة عشرة، بدأت اللجنة أعمالها قبل اجتماعات المجلس والجمعية بأسبوع واحد. |
Better cooperation between the Council and the Assembly will strengthen our capacities and improve the delivery of United Nations services to people in need. | UN | ومن شأن تحسين التعاون بين المجلس والجمعية أن يعزز قدراتنا ويحسِّن تقديم خدمات الأمم المتحدة للمحتاجين. |
the Council and the Assembly exist in dynamic symbiosis, with the Assembly conferring on the Council its legitimacy and authority. | UN | المجلس والجمعية قائمان في تكافل نشيط فيه تَمنح الجمعية للمجلس مشروعيتها وسلطتها. |
In addition, the Council and the Assembly are also provided financial reports showing appropriations and expenditures at the budget rate. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تقدم إلى المجلس والجمعية تقارير مالية تبين الاعتمادات والنفقات بالسعر الوارد في الميزانية. |
The Secretary-General commends the proposed budget for 1999 to the Council and the Assembly. | UN | ويوصي اﻷمين العام المجلس والجمعية باعتماد الميزانية المقترحة لعام ١٩٩٩. |
The meetings of the Council and the Assembly will then be scheduled for the beginning of the second week. | UN | وستحدد بعد ذلك مواعيد اجتماعات المجلس والجمعية بحيث تعقد في بداية اﻷسبوع الثاني. |
VI. Action to be taken by the Council and the Assembly | UN | سادسا - الإجــراء الــذي يتعـــين اتخـــاذه مـن قبل المجلس والجمعية |
In the opinion of OIOS, the Charter provides an overall framework through the Council and the Assembly, to enable a coordination mechanism for the tsunami programmes at the governance level. | UN | ويرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن الميثاق يتيح إطارا عاما، من خلال المجلس والجمعية العامة، يمكِّن من إقامة آلية تنسيق للبرامج المتعلقة بكارثة تسونامي على المستوى الإداري. |
the Council and the Assembly can work together, and must do so if we are to achieve our goals. | UN | وبإمكان المجلس والجمعية العمل معا، ويجب عليهما القيام بذلك إذا أريد لنا أن نحقق أهدافنا. |
the Council and the Assembly may wish to: | UN | وقد يرغب المجلس والجمعية في اتخاذ الإجراءات التالية: |
the Council and the Assembly may wish to: | UN | وقد يرغب المجلس والجمعية في اتخاذ الإجراءات التالية: |
The moderator recalled that the Peacebuilding Commission was established through joint resolutions of the Council and the Assembly. | UN | أشار مدير المناقشة إلى أن لجنة بناء السلام أُنشئت من خلال قرارات مشتركة صادرة عن المجلس والجمعية. |
The report serves as documentation for both the Council and the Assembly under the relevant agenda items. | UN | وهذا التقرير يُعد وثيقة من وثائق المجلس والجمعية تحت بنود جدولي الأعمال ذات الصلة. |
the Council and Assembly may wish to: | UN | وقد يود المجلس والجمعية أن يقوما بما يلي: |
He recalled that the Council and Assembly had agreed to prepare, by 2016, the first set of regulations on the exploitation of polymetallic nodules in the Area. | UN | وأشار إلى أن المجلس والجمعية وافقا على القيام، بحلول عام 2016، بإعداد المجموعة الأولى من الأنظمة المتعلقة باستغلال العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة الدولية لقاع البحار. |
19. In the light of the foregoing, the Committee recommends that the Council and Assembly: | UN | 19 - في ضوء ما ذكر أعلاه، توصي اللجنة بأن يقوم المجلس والجمعية بالآتي: |
1. In accordance with paragraph 2 (e) of Economic and Social Council resolution 1979/41 and paragraph 2 of General Assembly resolution 34/50, the Committee shall submit to the Council and to the Assembly, for their review, the provisional agenda for its fifty-fifth session, together with the required documentation. | UN | 1 - وفقا للفقرة 2 (هـ) من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1979/41، والفقرة 2 من قرار الجمعية العامة 34/50، تقدم اللجنة إلى كل من المجلس والجمعية جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة والخمسين مشفوعا بالوثائق المطلوبة، ليقوما باستعراضه. |
the Board and the Assembly requested that the costs and savings related to these measures be monitored when the actuarial valuations of the Fund were performed. | UN | وطلب المجلس والجمعية العامة رصد التكاليف والوفورات المتصلة بهذه التدابير لدى إجراء التقييمات الإكتوارية للصندوق. |
We urge the affected States to implement, or comply as applicable with, the decisions of both the Council and the General Assembly. | UN | وإننا نحث الدول المعنية على تنفيذ مقررات كل من المجلس والجمعية العامة أو على التقيد بها، حسب ما تقتضيه الأحوال. |
The achievement of the purposes and principles of the United Nations Charter requires a greater deal of cooperation with the necessary controls and the transparency needed for the establishment of a salubrious and legitimate relationship between the Security Council and the General Assembly. | UN | إن تحقيق أهداف ومقاصد اﻷمم المتحدة، يستلزم العمل على تحقيق أكبر قدر من التعاون وفق الضوابط والشفافية اللازمة ﻹقامة علاقة صحية وشرعية بين المجلس والجمعية. |