Improve social determinants and infrastructure and access to them; | UN | تحسين المحددات الاجتماعية وتعزيز البنية التحتية والوصول إليها؛ |
The key determinants of the indicative contributions model were: | UN | وتمثلت المحددات الأساسية لنموذج التبرعات الإرشادي فيما يلي: |
This goal must exist within a broader framework that also addresses the underlying social and environmental determinants of ill-health. | UN | ويجب أن يوجد هذا الهدف ضمن إطار أوسع نطاقا يتناول أيضا المحددات الاجتماعية والبيئية الأساسية لاعتلال الصحة. |
53. In response, the World Health Assembly agreed to hold an international conference on social determinants of health. | UN | 53 - واستجابة لذلك، وافقت جمعية الصحة العالمية على عقد مؤتمر دولي بشأن المحددات الاجتماعية للصحة. |
Those parameters were often blurred in the case of sale of children. | UN | وذكرت أن هذه المحددات غالبا ما تختفي في حالة بيع اﻷطفال. |
Health policies must therefore be coordinated with those that address the socio-economic determinants of these diseases. | UN | ولذلك، يتعين أن تكون السياسات الصحية بالتنسيق مع تلك التي تعالج المحددات الاجتماعية والاقتصادية لهذه الأمراض. |
We are committed to ensuring that the social determinants of health are central to all development efforts. | UN | ونحن ملتزمون بكفالة أن تحتل المحددات الاجتماعية للصحة المكانة المركزية في الجهود الإنمائية. |
This undoubtedly raises valid concerns about possible deterioration across all development indicators, particularly social determinants. | UN | وهذا بلا شك يثير شواغل صحيحة إزاء احتمال التدهور في جميع مؤشرات التنمية، ولا سيما المحددات الاجتماعية. |
Consequently, they underline in their report the interconnectedness among determinants within and outside the health sector. | UN | وعليه، فإنهم يؤكدون في تقريرهم الترابط بين المحددات القائمة داخل القطاع الصحي وخارجه. |
(i) Population issues and trends, including determinants and consequences; | UN | ' 1` القضايا والاتجاهات السكانية، ومن بينها المحددات والنتائج؛ |
Research to identify social, cultural, economic and other motivational determinants for behaviour change. | UN | :: إجراء البحوث لتحديد المحددات الاجتماعية والثقافية والاقتصادية وغيرها من المحدّدات التحفيزية لتغيير السلوك. |
Other host country determinants, in particular the economic determinants, play a more powerful role. | UN | فالعوامل المحددة الأخرى في البلد المضيف، لا سيما المحددات الاقتصادية، لها دور أكثر وقعاً. |
We know that addressing underlying social and economic determinants for the most vulnerable and disadvantaged will benefit everyone along the social gradient. | UN | كما إننا نعرف أن معالجة المحددات الاجتماعية والاقتصادية لأشد الفئات ضعفاً وحرماناً ستعود بالنفع على كل فرد في السلم الاجتماعي. |
Research to identify social, cultural, economic and other motivational determinants for behaviour change. | UN | :: إجراء البحوث لمعرفة المحددات الاجتماعية والثقافية والاقتصادية وغيرها من المحدّدات التحفيزية لتغيير السلوك. |
WHO Conference on Social determinants of Health | UN | مؤتمر منظمة الصحة العالمية بشأن المحددات الاجتماعية للصحة |
We welcome the convening of the World Health Organization Conference on Social determinants of Health in Brazil in 2011. | UN | نرحب بعقد مؤتمر منظمة الصحة العالمية بشأن المحددات الاجتماعية للصحة في البرازيل في عام 2011. |
There is, in some countries, insufficient attention to the role of social and economic determinants of health. | UN | وفي بعض البلدان يوجد نقص في الاهتمام بدور المحددات الاقتصادية والاجتماعية للصحة. |
There is, in some countries, insufficient attention to the role of social and economic determinants of health. | UN | وفي بعض البلدان يوجد نقص في الاهتمام بدور المحددات الاقتصادية والاجتماعية للصحة. |
This report, the sixth by the current Special Rapporteur and the fifteenth since the mandate was established in 1994, examines parameters necessary to effectively guarantee the independence of judges. | UN | ويتناول هذا التقرير وهو السادس الذي يقدمه المقرِّر الخاص الحالي والخامس عشر منذ إنشاء هذه الولاية في عام 1994، المحددات اللازمة لضمان استقلال القضاة بشكل فعال. |
Access to affordable electricity and drinking water is an important determinant of the living standards of the general population of a country. | UN | والحصول بيسر على الكهرباء ومياه الشرب من المحددات الهامة للمستوى المعيشي لعامة الشعب في بلد ما. |
All obvious identifiers should be noted and traced. | UN | وينبغي ملاحظة جميع المحددات الواضحة وتتبعها. |
I don't think specifics are the problem here. | Open Subtitles | . لا أعتقد أن المحددات هي المشكلة هنا |
I was expecting a delay in her synaptic response time, given the limiters you installed. | Open Subtitles | كنت اتوقع تأخر فى التشابك المسئول عن الوقت بستخدام المحددات التى قمت بتنصيبها |