"المحفل الدائم المعني" - Translation from Arabic to English

    • the Permanent Forum on
        
    During the last several decades new forms of relationships between indigenous peoples and States had evolved. The establishment of the working group and the decision to establish the Permanent Forum on Indigenous Issues were examples thereof. UN وبينت أنه قد ظهرت خلال العقود العديدة الماضية أشكال جديدة من العلاقات بين الشعوب الأصلية والدول، وأن إنشاء الفريق العامل وقرار إنشاء المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين هما مثالان على ذلك.
    the Permanent Forum on Indigenous Issues 76 UN التاسعة عشرة إلى المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين 84
    the Permanent Forum on Indigenous Issues UN التاسعة عشرة إلى المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين
    Mrs. Daes also made a number of recommendations to the Permanent Forum on Indigenous Issues that has recently been established. UN كما قدمت السيدة دايس عددا من التوصيات إلى المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين الذي أنشئ مؤخرا.
    the Permanent Forum on Indigenous Issues to be instituted at the level of the Economic and Social Council was considered an important instrument for indigenous peoples to influence decision-making. UN ويعتبر المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين، الذي من المقرر إنشاؤه على مستوى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، أداة هامة لكي تؤثر الشعوب الأصلية على عملية صنع القرار.
    In 2005, more than 10 previous Fellows participated in the Permanent Forum on Indigenous Issues. UN وفي عام 2005، شارك أكثر من 10 زملاء سابقين في المحفل الدائم المعني بالسكان الأصليين.
    sessions to the Permanent Forum on Indigenous Issues 46 UN والحادية والعشرين إلى المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين . 48
    to the Permanent Forum on Indigenous Issues 328 UN دورته العشرين إلى المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين 321
    4. Mr. Ole Henrik Magga, Chairman of the Permanent Forum on Indigenous Issues, was invited to attend the session. UN 4- ووجِّهت دعوة إلى السيد أُولِه هنريك ماغا، رئيس المحفل الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، لحضور الدورة.
    Origins and mandate of the Permanent Forum on Indigenous Issues UN منشأ المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين وولايته
    Report of the Permanent Forum on Indigenous Issues on its second session; UN تقرير المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين عن دورته الثانية؛
    Two members of the Permanent Forum on Indigenous Issues, Mr. Aiytegan Kouevi and Mr. Wilton Littlechild, also attended the session. UN كما حضر الدورة عضوان في المحفل الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، السيد آييتيغان كوويفي والسيد ويلتون ليتلتشايلد.
    The Special Rapporteur recommends that redoubled efforts should be made to apply affirmative action specifically geared to the needs of indigenous people, in the context of the actions recommended by the Permanent Forum on Indigenous Issues. UN ويوصي المقرر الخاص بمضاعفة الجهود من أجل تطبيق إجراءات إيجابية مصممة خصيصاً لتلبية احتياجات السكان الأصليين في سياق الإجراءات التي أوصى بها المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين.
    Coordination of such work is a key function of the Inter-Agency Support Group for the Permanent Forum on Indigenous Issues, comprising 27 intergovernmental organizations. UN ويعد تنسيق هذا العمل من بين المهام الأساسية للفريق المشترك بين الوكالات لدعم المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين، الذي يضم 27 منظمة حكومية دولية.
    The Committee referred to Council resolution 2000/22 of 28 July 2000, which indicates that the location of the meetings of the Permanent Forum on Indigenous Issues can be Geneva or New York. UN وأشارت اللجنة إلى قرار المجلس 2000/22 المؤرخ 28 تموز/يوليه 2000 الذي يرد فيه أن مكان انعقاد اجتماعات المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين يمكن أن يكون جنيف أو نيويورك.
    To take into account, in carrying out his/her task, all the recommendations of the Working Group on Indigenous Populations of the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights and of the Permanent Forum on Indigenous Issues relevant to her/his mandate; UN `3` إلى القيام، لدى اضطلاعه بمهامه، بمراعاة جميع توصيات الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين التابع للجنة الفرعية، وتوصيات المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين، ذات الصلة بولايته؛
    Presentation of the report of the Working Group on Indigenous Populations on its nineteenth session to the Permanent Forum on Indigenous Issues UN عرض تقرير الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين عن دورته التاسعة عشرة المقدم إلى المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين
    She also referred to the creation and importance of the Permanent Forum on Indigenous Issues which, she emphasized, was an institution of fundamental importance to indigenous peoples. UN وأشارت أيضا إلى إنشاء وأهمية المحفل الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية الذي أكدت أنه مؤسسة ذات أهمية أساسية للشعوب الأصلية.
    He referred to the establishment of the Permanent Forum on Indigenous Issues, the preparations for the World Conference against Racism and the process of elaborating a declaration on the rights of indigenous peoples. UN وأشار إلى إنشاء المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين، والتحضير للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية وعملية وضع إعلان عن حقوق السكان الأصليين.
    She also referred to the work done by the Working Group concerning the establishment of a permanent forum and welcomed the decision of the Commission on Human Rights to establish the Permanent Forum on Indigenous Issues. UN وأشارت أيضاً إلى العمل الذي أنجزه الفريق العامل فيما يتعلق بإنشاء محفل دائم ورحبت بقرار لجنة حقوق الإنسان إنشاء المحفل الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more