"المخدرات أو" - Translation from Arabic to English

    • drugs or
        
    • drug or
        
    • drug and
        
    • narcotic or
        
    • narcotics or
        
    • drugs and
        
    • of drugs
        
    • dope or
        
    • or drugs
        
    • drug addict or
        
    When he wasn't dealing drugs or running with his gang, Open Subtitles عندما كان يتاجر فى المخدرات أو التسكع مع عصابة
    If you were doing drugs, or anything like that, you ain't gonna get in trouble for it. Open Subtitles إذا كنتِ تتعاطين المخدرات أو أي شيء من هذا القبيل لن تتورطي في أي مشكلة
    I'm not talking about crying or the drugs or anything. Open Subtitles لا أتحدث عن البكاء أو المخدرات أو ما شابه
    Q61 Describe any other relevant information with regard to illicit drug or precursor manufacture in your country. UN يرجى ذكر أي معلومات أخرى ذات صلة فيما يتعلق بصنع المخدرات أو السلائف في بلدكم.
    Could be anxiety,it could be a reaction to drugs or alcohol. Open Subtitles قد يكون التوتر أو ردة فعل تجاه المخدرات أو الكحول
    Back then, I was either doing drugs or playing music. Open Subtitles في هذا الوقت، كنت أتعاطى المخدرات أو أعزف الموسيقى
    - He/she has violated the regulations on public order, weapons, abuse of narcotic drugs or customs levies and taxes; UN - إذا انتهك الأنظمة المتعلقة بالنظام العام، أو الأسلحة، أو إساءة استعمال المخدرات أو الرسوم الجمركية والضرائب؛
    For example, the trafficking of drugs or human beings could easily be visualized through a GIS from the source to the destination. UN وعلى سبيل المثال، يمكن متابعة وتهريب المخدرات أو البشر بسهولة عن طريق نظام للمعلومات الجغرافية من المنبع إلى المقصد.
    Some youth experiment with drugs or venture into some type of delinquency, mostly of a temporary duration. UN إذ يجرب بعض الشباب تعاطي المخدرات أو يغامرون بارتكاب بعض أنواع الجُناح، التي غالبا ما تكون لفترة مؤقتة.
    Engages in activities associated with prostitution, vice, moral depravity, gambling or drugs, or works for persons involved in such activities UN قيامه بأعمال تتصل بالدعارة أو الفسق أو إفساد الأخلاق أو القمار أو المخدرات أو نحوها أو بخدمة من يقومون بها.
    Matters calling for action by the Commission on Narcotic drugs or brought to its attention UN المسائل التي تتطلب اتخاذ اجراء من جانب لجنة المخدرات أو التي يسترعى انتابهها اليها
    In addition, section 427 of the Law prohibits blackmail with use of force, including the administration of drugs or intoxicating liquors. UN وبالإضافة إلى ذلك يحظر القسم 427 من القانون الاحتيال مع استخدام القوة، بما في ذلك تقديم المخدرات أو السوائل المسكرة.
    It was, however, noted that boys are more likely to engage in sex in exchange for food, drugs or a place to sleep, rather than for money. UN بيد أنه لوحظ أن الصبيان يمارسون الجنس على اﻷرجح لقاء الغذاء أو المخدرات أو مقابل مكان للنوم لا من أجل الحصول على المال.
    They can include other conditions, such as prohibitions on the use of drugs or alcohol or on the possession of weapons. UN ويمكن أن تشمل شروطاً أخرى، مثل حظر استخدام المخدرات أو الكحول، أو امتلاك سلاح.
    Does your wife have any history of drug or alcohol abuse? Open Subtitles هــل تملــك زوجتك تاريخا مع المخدرات أو إدمــان للكحــول ؟
    We should add that 78 cases of drug or alcohol dependency had been recorded as of 2006. UN ونضيف بأنه تمّ رصد 78 حالة لتعاطي المخدرات أو المسكرات حتى عام 2006.
    The treatment of female patients with existing drug or alcohol addictions covers, within counselling and psychotherapy, special themes of sexual life, reproductive health and the role of mothers. UN ويشمل علاج المرضى الإناث اللائي يعانين من إدمان المخدرات أو الكحول، في إطار الاستشارة والعلاج النفسي، موضوعات خاصة تتعلق بالحياة الجنسية، والصحة الإنجابية، ودور الأمهات.
    Are you in contact with anyone who might cause you to engage in drug and alcohol abuse? Open Subtitles هل أنتِ على اتصال بأيّ شخص قد يحضر لكِ المخدرات أو يجعلكِ تفرطين بالكحول ؟
    Production of installations for the production of narcotic or psychotropic substances or development of technologies or specifications for the production of narcotic or psychotropic substances UN إنتاج منشآت لصناعة المخدرات أو المؤثرات العقلية أو تطوير تقنيات أو مواصفات لصناعة المخدرات أو المؤثرات العقلية
    :: Combating fraud and the trafficking in firearms, narcotics or other dangerous or banned substances; UN :: مكافحة الاحتيال وتهريب المخدرات أو الأسلحة النارية أو المنتجات الخطرة أو المحظورة؛
    Some children may also engage in risky behaviours, such as the consumption of drugs and alcohol and involvement in criminal gangs. UN كما أن بعض الأطفال قد ينخرطون في أنواع سلوك خطرة كتعاطي المخدرات أو الكحول أو الانضمام إلى عصابات إجرامية.
    The death penalty can also be applied to such crimes as the smuggling or trafficking of drugs, murder, espionage and crimes against national security. UN كما يمكن تطبيقها على جرائم مثل تهريب المخدرات أو الاتجار بها أو القتل العمد أو التجسس أو على جرائم تهدد الأمن القومي.
    He was on the hook, and you had orders to either get back the dope or you were gonna kill him. Open Subtitles وأنت أمرت إما أن يسترجع المخدرات أو أنك ستقتله
    And starving yourself can make you feel euphoric, like a drug addict or an alcoholic. Open Subtitles ويمكن لتجويع أنفسنا أن يُشعرنا بالبهجة. كمدمن على المخدرات أو على الكحول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more