The references quoted in the proposal by the EU are from 1982, 1986, the later being not published. | UN | تعود المراجع المشار إليها في مقترح الاتحاد الأوروبي إلى عامي 1982 و1986، ولم ينشر المرجع الأخير. |
Annex II lists some of the key references available. | UN | ويورِد المرفق الثاني قائمة ببعض المراجع الرئيسية المتاحة. |
:: Ensure that radical and hatred references are removed from education curriculum | UN | :: العمل على حذف المراجع الحاملة للتطرف والغلو من المناهج التعليمية |
The reference Book of Key Competences for Secondary-Level Adult Education and Training takes non- discrimination on the basis of gender into account. | UN | إن كتاب المراجع للكفاءات الأساسية على المستوى الثاني من تعليم وتدريب الكبار يأخذ في الحساب عدم التمييز على أساس الجنس. |
Dissemination of this technical reference tool is planned for 2004. | UN | ويُعتزَم نشر أداة المراجع التقنية هذه في عام 2004. |
The External Auditor will also be consulted on the inventory valuation policy. | UN | وسوف تُلتمس مشورة المراجع الخارجي أيضاً بشأن سياسة تحديد قيمة المخزونات. |
These references are not shown individually in the reference list. | UN | ولا تظهر هذه المراجع بصورة فردية في قائمة المراجع. |
Why don't you just let me handle the tolkien references, | Open Subtitles | لم لا تترك لي أمر التعامل مع المراجع الغريبة |
However, the suggested reference on the supporting document provided by Jamaica on the use of PPE has now been added in the list of references. | UN | ويتعين إضافتهما إلى قائمة المراجع تمشياً مع المقتضيات والبيانات المأخوذة منهما. |
For the sake of brevity, few references have been given in the present text; the others are available on request. | UN | وقصد الإيجاز، يشير هذا النص إلى مراجع قليلة؛ أما المراجع الأخرى فمتاحة عند طلبها. |
Key references available in the open literature | UN | المراجع الرئيسية المتاحة في المنشورات العامة |
She claims that she made extensive references, before the Court of Appeal, to relevant doctrinal references, which deal with the issues of the Children, Young Persons and Their Families Act. | UN | وتدعي أنها قدمت لمحكمة الاستئناف إشارات كثيرة إلى المراجع الفقهية ذات الصلة بقضايا قانون الأطفال والشباب وأسرهم. |
Facilitate complete e-flow of documentation in the reference and terminology areas. | UN | يسهل التدفق الكامل للأعمال المتعلقة بالوثائق في مجالي المراجع والمصطلحات. |
Using electronic resources and training modules developed by the Dag Hammarskjöld Library, the reference collections have been modernized. | UN | فقد تم تحديث مجموعات المراجع بالاستفادة من الموارد الإلكترونية ووحدات التدريب التي أعدتها مكتبة داغ همرشولد. |
The Population reference Bureau is a nonprofit, educational organization created in 1929, which serves as a bridge between researchers and policy audiences. | UN | ' 1` مكتب المراجع السكانية منظمة تثقيفية لا تستهدف الربح أنشئت عام 1929، وتعمل كجسر يربط بين الباحثين وجماهير السياسات. |
There-There might be some reference in the secret histories. | Open Subtitles | قد يكون هنالك بعض المراجع في التاريخ السحري |
In addition, the resident Auditor's office performed risk assessment in coordination with UNSOA on a yearly basis | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أجرى مكتب المراجع المقيم تقييما للمخاطر على أساس سنوي بالتنسيق مع مكتب دعم البعثة |
The Internal Auditor continually reviews the accounting and control systems. | UN | ويجري المراجع الداخلي للحسابات استعراضا مستمرا لنظم المحاسبة والرقابة. |
Details are included in the UNOPS audited financial statement for 2012. | UN | وترد تفاصيل ذلك في البيان المالي المراجع للمكتب لعام 2012. |
I found a number of similar aliases... all staying in cities where exotic murders occurred and all referencing a notorious figure. | Open Subtitles | جميعهم يقيمون في المدن حيث وقعت جرائم القتل الغريبة وجميع المراجع شخصيات سيئة السمعة. جون هيرود كان في باريس |
The live fire zones are adjacent to, and not into, the fishing areas surrounding the island. [Ref (e), (f) and (g)] | UN | وتقع مناطق استخدام الذخيرة الحية على مقربة من مناطق الصيد بالجزيرة وليست داخلها. [المراجع (هـ) و (و) و (ز)] |
Career development in language services: the post of reviser | UN | التطوير الوظيفي في إطار خدمات اللغات: وظيفة المراجع |
It is noteworthy that the external Auditor has issued an unqualified Audit opinion on the statements with no matter of emphasis paragraphs. | UN | ومن الجدير بالذكر أن المراجع الخارجي للحسابات قد أصدر رأيا بلا تحفظ بشأن البيانات مع عدم التأكيد على أي فقرات فيها. |
The bibliography concerning reservations to treaties is very extensive. | UN | قائمة المراجع المتعلقة بالتحفظات على المعاهدات مستفيضة ووافية. |
However, a report on the regime as a whole was issued every year by the Independent reviewer of Terrorism Legislation. | UN | بيد أن المراجع المستقل للتشريعات المتعلقة بالإرهاب يصدر كل سنة تقريرا عن النظام برمته. |
that tells me you don't Like him disrespecting the chain of command. | Open Subtitles | الذي يُخبرُني أنت لا تَحْبُّه إحتِقار سلسلةِ المراجع. |