The second phase of the AMISOM permanent headquarters was completed. | UN | وتم إنجاز المرحلة الثانية من بناء المقر الدائم للبعثة. |
The second phase of the project is scheduled to end in 2016. | UN | ومن المقرر أن تنتهي المرحلة الثانية من المشروع في عام 2016. |
A second phase of the project was initiated in 2014. | UN | وقد بدأت المرحلة الثانية من المشروع في عام 2014. |
The law constitutes the second stage of reform efforts, after the Public Management and Finance Law of 2001. | UN | ويمثل هذا القانون المرحلة الثانية من جهود الإصلاح، بعد قانون الإدارة العامة والشؤون المالية لعام 2001. |
phase II of the Forum Assessment should be completed by the end of 2012, before the High-level Dialogue in 2013. | UN | وينبغي إكمال المرحلة الثانية من تقييم المنتدى بحلول نهاية عام 2012، وقبل إجراء الحوار الرفيع المستوى لعام 2013. |
I also announced the imminent launch of the second phase of a vaccination campaign, which will target more than 200,000 people. | UN | وأعلنت أيضا عن البدء قريبا في تنفيذ المرحلة الثانية من حملة اللقاحات التي ستستهدف أكثر من 000 200 شخص. |
Last Wednesday, the second phase of the voter registration got under way. | UN | وقد انطلقت يوم الأربعاء الماضي المرحلة الثانية من عملية تسجيل الناخبين. |
Overview of activities to be undertaken and outputs from the second phase of the Nairobi work programme | UN | عرض عام للأنشطة التي سيُضطلع بها وللنواتج المتوقعة من المرحلة الثانية من برنامج عمل نيروبي |
Implementation of the second phase of the standardized access control | UN | تنفيذ المرحلة الثانية من مشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول |
In 2011, the second phase of the project was launched to include new municipalities and, currently, 15 municipalities participate. | UN | وفي عام 2011، أُطلقت المرحلة الثانية من المشروع ليشمل البلديات الجديدة، ويضم في الوقت الراهن 15 بلدية. |
According to the UNAMIR operational plan, the proposed integration will take place during the second phase of deployment of UNAMIR. | UN | ووفقا للخطة التشغيلية لبعثة تقديم المساعدة الى رواندا، سيتم الادماج المقترح خلال المرحلة الثانية من وزع تلك البعثة. |
In the Russian Federation, the voucher privatization programme was completed and the second phase of privatization was launched. | UN | وفي الاتحاد الروسي تم إنجاز برنامج الخصخصة بالقسائم وبدأت المرحلة الثانية من التحويل الى القطاع الخاص. |
Its establishment was conceived within the framework of the second phase of the restructuring of the Secretariat. | UN | وكان تصميم إنشائها قد تم في إطار المرحلة الثانية من إعادة تشكيل هيكل اﻷمانة العامة. |
This comment also applies to the second phase of the timetable. | UN | وينطبق هذا التعليق أيضا على المرحلة الثانية من الجدول الزمني. |
The second phase of the programme, carried out during the latter part of 1997, was funded by Germany. | UN | ومولت جمهورية ألمانيا الاتحادية المرحلة الثانية من البرنامج، التي نفذت خلال الجزء اﻷخير من عام ١٩٩٧. |
The law constitutes the second stage of reform efforts, after the Public Management and Finance Law of 2001. | UN | ويمثل هذا القانون المرحلة الثانية من جهود الإصلاح، بعد قانون الإدارة العامة والشؤون المالية لعام 2001. |
The law constitutes the second stage of reform efforts, after the Public Management and Finance Law of 2001. | UN | ويمثل هذا القانون المرحلة الثانية من جهود الإصلاح، بعد قانون الإدارة العامة والشؤون المالية لعام 2001. |
The law constituted the second stage of reform efforts, after the Public Management and Finance Law of 2005. | UN | ويمثل هذا القانون المرحلة الثانية من جهود الإصلاح، بعد قانون الإدارة العامة والشؤون المالية لعام 2005. |
Others stated that they will develop these projects during phase II of the Global Environment Facility (GEF) enabling activity programme. | UN | وذكرت أطراف أخرى أنها ستقوم بوضع تلك المشاريع خلال المرحلة الثانية من برنامج الأنشطة التمكينية لمرفق البيئة العالمية. |
This resolution addresses phase II of the security enhancement projects of H-MOSS. | UN | ويتناول هذا القرار المرحلة الثانية من المعايير الأمنية التشغيلية الدنيا للمقار. |
And she's about to start phase two of her program. | Open Subtitles | و هي على أهبة بدء المرحلة الثانية من برنامجها |
ESCWA implemented PACT II. | UN | ونفذت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا المرحلة الثانية من مشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول. |
stage II adaptation actions are being considered. | UN | ويجري في الوقت الراهن بحث المرحلة الثانية من إجراءات التكيف. |
She looks forward to the pursuit of stage two of her work. | UN | وهي تتطلع إلى البدء في المرحلة الثانية من عملها. |
the next phase of the operation is planned for the second half of 1998. | UN | ومن المقرر تنفيذ المرحلة الثانية من العملية في النصف الثاني من عام ١٩٩٨. |