"المسن" - Translation from Arabic to English

    • the old
        
    • elderly
        
    • old man
        
    • older person
        
    • older persons
        
    • this old
        
    • an older
        
    • old-timer
        
    • old guy
        
    • you old
        
    • your old
        
    That was just like the old Dad, making jokes. Open Subtitles لقد كان هذا فقط, الأب المسن يقوم بالمزاح
    And the old man smiles and says, "practice, my boy. Open Subtitles و الرجل المسن يبتسم ويقول تدرب يا ابني تدرب
    Ain't that enough for the old wretch without blows? Open Subtitles كفى الماً ايها الرجل المسن كفاك تعذيباً ؟
    Hey, uh, your elderly priest was not so bad. Open Subtitles تمثيلك لدور القس المسن لم يكن سيئًا للغاية.
    The elderly parent, child or spouse must have no other responsible person living with him during the day. UN ويجب ألا يكون للوالد المسن أو الطفل أو الزوج أي شخص مسؤول آخر يعيش معه خلال اليوم.
    That'll teach the old coot not to order his steaks rare. Open Subtitles هذا من شأنه أن يعلم المسن المغفل ألا ينضج لحمه
    A lot of drugs poured down the old vein. Open Subtitles الكثير من المخدرات جرت في ذلك العرق المسن
    Let the old bastard die on his own time. Open Subtitles سوف ادع المجرم المسن يموت حين تحين ساعته
    But the old guy next door died in March, which I guess technically makes us next-door neighbors. Open Subtitles أنا لا أسكن هنا ولكن الجار المسن توفي في مارس وهذا في ظنّي يجعلنا جيران
    the old man spent just one night with the chief queen, she fell pregnant. UN وما أن قضى الرجل المسن ليلة واحدة مع رئيسة الملكات حتى حملت منه.
    The student, who was of Russian origin, met the same fate simply because he had given the old man a decent burial. UN وقد لقي الطالب وهو من أصل روسي نفس المصير لمجرد أنه دفن الرجل المسن بطريقة لائقة.
    The elderly parent, child or spouse must be certified by a medical specialist to require care. UN ويجب أن يقدم متخصص طبي شهادة بأن الوالد المسن أو الطفل أو الزوج بحاجة إلى الرعاية.
    Under issue 4 of the Financial Assistance Guidelines of 2007, financial assistance in the amount of JD 40 monthly is payable to invalid elderly persons. UN وتشير تعليمات المعونات المالية رقم 4 لسنة 2007 إلى أن المسن غير المقتدر يستحق 40 ديناراً كمعونة مالية شهرية.
    With this additional allowance, the monthly payment to a single elderly person will average about $3,670 and that for an elderly couple will be $5,980, representing respectively 36 per cent and 58 per cent of the median wage. UN وبإضافة هذا البدل، يصبح متوسط الدفع الشهري للشخص المسن الواحد حوالي ٦٧٠ ٣ دولارا، و ٩٨٠ ٥ دولارا للزوجين المسنين، مما يمثل ٣٦ في المائة و ٥٨ في المائة على التوالي من اﻷجر المتوسط.
    That old man's... I mean, that doctor's grandson is Jihoo sunbae? Open Subtitles الرجل المسن, اقصد ذلك الدكتور حفيده هو جي هوو سنباي؟
    The definition of an older person adopted by the World Health Organization is a person over 60 years old. UN ووفقاً للتعريف الذي اعتمدته منظمة الصحة العالمية، فإن الشخص المسن هو الشخص الذي يتجاوز الستين من العمر.
    Yemeni society, like other Muslim societies, applied those principles and gave particular attention to older persons, who stayed with their families until they died. UN ويتمتع المجتمع اليمني بهذه المُثل كغيره من المجتمعات اﻹسلامية التي تعطي عناية خاصة للمسنين حيث يظل المسن في كنف أسرته حتى مماته.
    That means, my efforts of saving this old man was wasted. Open Subtitles ‎ذلك يعني أن جهودي لإنقاذ ذلك المسن.. ‏ ‎راحت هباءً.
    Your turn, old-timer. Open Subtitles انه دورك ، ايها المسن
    I... teach you to bang my mom, you old fart. Open Subtitles أعلمك كيف تضاجع أمي, أيها المسن المهتريء
    Wasn't even a card for me. I hope you kids haven't lost any respect for your old man. Open Subtitles حتى البطاقة لم تكن لي أنا أتمنى أيها الاطفال أنكم لم تفقدوا إحترامكم لرجلكم المسن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more