"المعني بالبيئة والتنمية" - Translation from Arabic to English

    • on Environment and Development
        
    • on Sustainable Development
        
    • on Trade and Development
        
    • for Environment and Development
        
    It also decided to convene the Seventh Ministerial Conference on Environment and Development in Asia and the Pacific in 2015. UN وقررت أيضا أن يُعقد المؤتمر الوزاري السابع المعني بالبيئة والتنمية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ في عام 2015.
    Representatives from these campaigns then spoke at the United Nations Conference on Environment and Development in Rio de Janeiro. UN ثم تحدث ممثلون عن هذه الحملات في مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية في ريو دي جانيرو.
    The objective of sustainable development was endorsed by the Rio Conference on Environment and Development, and outlined in Agenda 21. UN لقد أيد مؤتمر ريو المعني بالبيئة والتنمية هدف التنمية المستدامة وحدد هذا الهدف في جدول أعمال القرن ٢١.
    Work has begun on follow-up action to implement Agenda 21 of the United Nations Conference on Environment and Development (UNCED). UN وجرى الشروع في أعمال متابعة لتنفيذ جدول أعمال القرن ١٢ الذي اعتمده مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    to the United Nations Conference on Environment and Development) UN معتمدة لدى مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    organizations since the United Nations Conference on Environment and Development UN المتحدة منذ عقد مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    In this connection, we should recall the origins of this Conference in the Rio Conference on Environment and Development. UN وعلينا في هذا الصدد أن نتذكر أن أصول هذا المؤتمر ترجع إلى مؤتمر ريو المعني بالبيئة والتنمية.
    Nevertheless, the United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) identified several aspects of the marine environment that required particular attention. UN بيد أن مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية حدد عدة جوانب من البيئة البحرية على أنها تتطلب اهتماما خاصا.
    In 1992, the first Earth Summit, the United Nations Conference on Environment and Development, was held in Rio de Janeiro. UN ففي عام 1992، انعقد في ريو دي جانيرو مؤتمر قمة الأرض الأول، مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    Report of the United Nations Conference on Environment and Development UN تقرير مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    The programme was based on a review by Member States of progress achieved since the United Nations Conference on Environment and Development. UN ويستند البرنامج إلى استعراض الدول الأعضاء للتقدم المحرز منذ انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    Report of the United Nations Conference on Environment and Development UN تقرير مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    Institutional arrangements to follow up the United Nations Conference on Environment and Development UN الترتيبات المؤسسية لمتابعة أعمال مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    Report of the United Nations Conference on Environment and Development UN تقرير مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    Report of the United Nations Conference on Environment and Development UN تقرير مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    Institutional arrangements to follow up the United Nations Conference on Environment and Development UN الترتيبات المؤسسية لمتابعة أعمال مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    Implementation of and follow-up to the outcome of the United Nations Conference on Environment and Development and the nineteenth special session of the General Assembly UN تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية والدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة
    (iv) Sixth Ministerial Conference on Environment and Development in Asia and the Pacific: UN ' 4` المؤتمر الوزاري السادس المعني بالبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ:
    United Nations Conference on Environment and Development, Brazil UN 1992 مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    However, since the 1992 United Nations Conference on Environment and Development, there have been many estimates. UN ومع ذلك فقد كانت هناك تقديرات عديدة منذ مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية في عام 1992.
    For World Summit on Sustainable Development read United Nations Conference on Environment and Development UN يستعاض عن عبارة القمة العالمية للتنمية المستدامة بعبارة مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    The deliberations of the eighth session of the United Nations Conference on Trade and Development and the United Nations Conference on Environment and Development had also highlighted the need for additional resources. UN وقد أوضحت مداولات الدورة الثامنة لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية ومؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية الحاجة الى توافر موارد اضافية.
    Established in 1991 as an experimental financial facility, the Global Environment Facility was restructured after the United Nations Conference for Environment and Development in 1992 to make it more strategic, effective, transparent and participatory. UN وقد أعيدت هيكلة المرفق، الذي أنشئ في عام 1991 كمرفق مالي تجريبي، بعد مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية المعقود في عام 1992 لجعله يتسم بمزيد من الاستراتيجية والفعالية والشفافية والمشاركة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more