"المعهد الوطني للإحصاء" - Translation from Arabic to English

    • National Institute of Statistics
        
    • INSTAT
        
    • the National Statistical Institute
        
    • the National Statistics Institute
        
    • ISTAT
        
    • National Institute for Statistics
        
    • the INE
        
    National Institute of Statistics and Censuses (INDEC) gender indicators UN المؤشرات الجنسانية التي يعدها المعهد الوطني للإحصاء والتعداد
    CONAPREVI is making progress on this, in conjunction with the National Institute of Statistics (INE). UN وتحرز هيئة التنسيق الوطنية لمنع العنف الأسري والعنف ضد المرأة تقدما في هذا الصدد، بالاقتران مع المعهد الوطني للإحصاء.
    Source: EHPM 2004, National Institute of Statistics and the Census UN المصدر: الدراسة الاستقصائية المتعددة الأغراض بشأن الأسر المعيشية، 2004، المعهد الوطني للإحصاء والتعداد.
    Faritany Source: Demographics and Social Statistics Office (DDSS), RGPH 93, INSTAT UN المصدر: مديرية الديمغرافيا والإحصاءات الاجتماعية، التعداد العام للسكان والموئل لعام 1993، المعهد الوطني للإحصاء.
    According to a statistical study conducted in 2001 by the National Statistical Institute on the distribution of the population by ethnic group, the regions concerned are Agadez, Tahoua, Tillabéry, Zinder and Maradi. UN ووفقاً لدراسة إحصائية أجراها المعهد الوطني للإحصاء في النيجر في عام 2001، تناولت توزيع السكان المقيمين وفقاً للأصل الإثني، ثبت أن المناطق المعنية هي أغادز وتاهوا وتيلابيري وزيندر ومارادي.
    According to figures from the National Statistics Institute, the labour market participation rate for men is 70.0%, and that for women is 33%. UN ويتضح من أرقام المعهد الوطني للإحصاء أن معدل الاشتراك في سوق العمل يبلغ 70.0 في المائة للرجال و33 في المائة للنساء.
    Source: Elaboration of ISTAT data. UN المصدر: إعداد بيانات المعهد الوطني للإحصاء.
    4. National Institute of Statistics and Censuses, Compendio Estadístico 2000-2002. UN 4 - المجمل الإحصائي، المعهد الوطني للإحصاء والتعداد، 2000-2002.
    Source: National Institute of Statistics and Censuses (INEC), Encuesta Urbana de Empleo, Subempleo y Desempleo (Urban employment, underemployment and unemployment survey). UN الفترة صفر المصدر: المعهد الوطني للإحصاء وتعداد السكان، دراسة عن العمالة والعمالة الناقصة والبطالة في المدن.
    Source: National Institute of Statistics and Censuses (INEC), UN المصدر: المعهد الوطني للإحصاء وتعداد السكان، دراسة عن العمالة
    The National Institute of Statistics (INSTAT) estimated that in 2003 the population of Madagascar was 16,441,000. UN واستناداً إلى إسقاطات المعهد الوطني للإحصاء يُقدَّر عدد السكان عام 2003 ب000 441 16 نسمة.
    In cooperation with the National Institute of Statistics, this sector was integrated into the Subcommittee on Gender Statistics. UN وقد تم بالتعاضد مع المعهد الوطني للإحصاء إدماج هذا القطاع في إطار عمل اللجنة الفرعية للإحصاءات الجنسانية.
    Source: Ministry of People's Power for Public Health; National Institute of Statistics. UN المصدر: وزارة السلطة الشعبية للصحة المعهد الوطني للإحصاء.
    As at 31 December 2010, the population was estimated at 15,730,977 by the National Institute of Statistics and Demography (INSD). UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، قُدر عدد السكان ب977 730 15 نسمة، حسب توقعات المعهد الوطني للإحصاء والديموغرافيا.
    Source: Economic Analysis Department, INSTAT. UN المصدر: مديرية الاستعراضات الاقتصادية العامة، المعهد الوطني للإحصاء.
    Province Sex Sources: Demographics and Social Statistics Office (DDSS), RGPH 1993, INSTAT. UN المصادر: مديرية الديموغرافيا والإحصاءات الاجتماعية، التعداد العام للسكان والموئل لعام 1993، المعهد الوطني للإحصاء.
    In 2008, the National Statistical Institute had conducted a survey on disabilities and personal independence and the situation of persons who were dependent. UN وفي عام 2008، أجرى المعهد الوطني للإحصاء دراسة استقصائية عن حالات الإعاقة والاستقلال الشخصي، وحالة الأشخاص المعالين.
    The basic sources for follow-up to target 3 are the administrative records of the Ministry of Education and data compiled by the National Statistical Institute. UN المصادر الأساسية لمتابعة الهدف 3 هي السجلات الإدارية لوزارة التعليم والبيانات التي جمعها المعهد الوطني للإحصاء.
    In connection with the preparation of a world development programme for gender statistics the gender statistics in Bulgaria has been reviewed and since 2008 the National Statistical Institute is providing all gender disaggregated data as required by the United Nations Economic Commission for Europe. UN وفيما يتصل بإعداد برنامج عالمي لتطوير الإحصاءات المتعلقة بنوع الجنس، تم استعراض الإحصاءات المتعلقة بنوع الجنس في بلغاريا ومنذ عام 2008، يوفر المعهد الوطني للإحصاء جميع البيانات المفصلة بحسب نوع الجنس التي تطلبها اللجنة الاقتصادية لأوروبا التابعة للأمم المتحدة.
    When the current Government had taken office, it had published sex-disaggregated data collected between 2001 and 2004, and had made an agreement with the National Statistics Institute to include gender indicators among the sets of indicators it produced. UN وعندما تولت الحكومة الحالية الحكم، نشرت بيانات مصنفة بحسب الجنس تم جمعها بين عامي 2001 و 2004، وتوصلت إلى اتفاق مع المعهد الوطني للإحصاء من أجل إدراج مؤشرات جنسانية ضمن مجموعة المؤشرات التي تضعها.
    160. It was signed an agreement with ISTAT for a survey on gender discrimination, sexual orientation and ethnicity, focused on stereotypes and aimed at the development of official statistics in this area - being essential for policies. UN 160- وجرى توقيع اتفاق مع المعهد الوطني للإحصاء لإجراء دراسة استقصائية بشأن التمييز بين الجنسين والميل الجنسي والأصل الإثني، تركز على التنميطات وترمي إلى وضع إحصائيات رسمية في هذا المجال، باعتبارها ضرورية للسياسات.
    Mexico, National Institute for Statistics and Geography, President UN المكسيك، المعهد الوطني للإحصاء والجغرافيا، الرئيس
    the INE worked on the assumption that 42% of the population lived in towns in 1996, a figure which had risen to 60% in 2001. UN وانطلق المعهد الوطني للإحصاء من فرضية تقضي بأن 42 في المائة من السكان كانوا يعيشون في المدن في عام 1996، وهي نسبة صعدت إلى 60 في المائة في عام 2001.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more