CREDENTIALS OF representatives to THE SUMMIT: REPORT OF THE CREDENTIALS COMMITTEE | UN | وثائق تفويض الممثلين في مؤتمر القمة: تقرير لجنة وثائق التفويض |
Announcements General Assembly Credentials of representatives to the fifty-ninth session | UN | الجمعية العامة وثائق تفويض الممثلين في الدورة التاسعة والخمسين |
Announcements General Assembly Credentials of representatives to the fifty-ninth session | UN | الجمعية العامة وثائق تفويض الممثلين في الدورة التاسعة والخمسين |
The Board encouraged greater participation of representatives in future meetings. | UN | وشجع المجلس على زيادة مشاركة الممثلين في الاجتماعات المقبلة. |
The accreditation of these representatives at United Nations offices is renewed at the beginning of each year. | UN | ويتم تجديد اعتماد وثائق تفويض هؤلاء الممثلين في مكاتب الأمم المتحدة في بداية كل عام. |
Together with others, together with all represented in this Hall, we will work in the knowledge that this renovation, like all our activities, requires us to pool our resources. | UN | وبالتعاون مع غيرنا وبالتعاون مع جميع الممثلين في هذه القاعة، سنعمل ونحن نعلم أن هذا الإصلاح، شأنه في ذلك شأن جميع أنشطتنا، يتطلب منا حشد مواردنا. |
Announcements General Assembly Credentials of representatives to the fifty-ninth session | UN | الجمعية العامة وثائق تفويض الممثلين في الدورة التاسعة والخمسين |
Announcements General Assembly Credentials of representatives to the fifty-ninth session | UN | الجمعية العامة وثائق تفويض الممثلين في الدورة التاسعة والخمسين |
Announcements General Assembly Credentials of representatives to the fifty-ninth session | UN | الجمعية العامة وثائق تفويض الممثلين في الدورة التاسعة والخمسين |
Announcements General Assembly Credentials of representatives to the fifty-ninth session | UN | الجمعية العامة وثائق تفويض الممثلين في الدورة التاسعة والخمسين |
Announcements General Assembly Credentials of representatives to the fifty-ninth session | UN | الجمعية العامة وثائق تفويض الممثلين في الدورة التاسعة والخمسين |
Announcements General Assembly Credentials of representatives to the fifty-ninth session | UN | الجمعية العامة وثائق تفويض الممثلين في الدورة التاسعة والخمسين |
Announcements General Assembly Credentials of representatives to the fifty-ninth session | UN | الجمعية العامة وثائق تفويض الممثلين في الدورة التاسعة والخمسين |
Credentials of representatives to the sixty-sixth session of the General Assembly | UN | وثائق تفويض الممثلين في دورة الجمعية العامة السادسة والستين |
3. Credentials of representatives to the sixty-sixth session of the General Assembly: | UN | 3 - وثائق تفويض الممثلين في دورة الجمعية العامة السادسة والستين: |
3. Credentials of representatives to the sixty-sixth session of the General Assembly: | UN | 3 - وثائق تفويض الممثلين في دورة الجمعية العامة السادسة والستين: |
3. Credentials of representatives to the sixty-sixth session of the General Assembly: | UN | 3 - وثائق تفويض الممثلين في دورة الجمعية العامة السادسة والستين: |
I should also like to thank the members of the Fifth Committee secretariat for their consistent hard work and dedication in supporting the work of the representatives in the Fifth Committee. | UN | وأود أيضا أن أشكر أعضاء أمانة اللجنة الخامسة على عملهم الشاق وتفانيهم المستمرين في دعم عمل الممثلين في اللجنة الخامسة. |
19. In October 2001, the Vice-President met with various representatives in New York to explain the need for the ad litem judges. | UN | 19 - وفي تشرين الأول/أكتوبر 2001، التقى نائب الرئيس بمختلف الممثلين في نيويورك لكي يشرح لهم الحاجة إلى قضاة مخصصين. |
The discovery was fresh in the minds of the representatives at San Francisco when this Organization was founded. | UN | وكان ذلك الاكتشاف ماثلاً في أذهان الممثلين في سان فرانسيسكو عندما أنشئت هذه المنظمة. |
The Vice-President, Dewe Gorodey, a woman, is one of the four Kanaks represented in the Cabinet. | UN | ونائبة الرئيس ديوي جورودي أحد الأشخاص من الكاناك الممثلين في الحكومة. |
Accordingly I ask, through you, Mr. Chairman, the representatives of the First Committee to accept the amendment. | UN | وبناء على ذلك، ألتمس من الممثلين في اللجنة الأولى، عن طريقكم سيدي الرئيس، قبول التعديل. |
The Council will also confirm the representatives on functional commissions of the Council nominated by Governments since the close of the resumed substantive session of 2000. | UN | كما سيقر المجلس تعيين الممثلين في لجانه الفنية الذين رشحتهم الحكومات منذ انتهاء دورته الموضوعية المستأنفة لعام 2000. |
All the members of the consortium represented at the meeting presented their reports on the responses to the questionnaires that were sent out by them. | UN | وقدم جميع أعضاء الائتلاف الممثلين في الاجتماع تقاريرهم بشأن الإجابات على الاستبيانات التي أرسلوها. |
In the current practice, Council members not represented on any of these groups are virtually excluded from the decision-making process. | UN | وفي الممارسة الحالية فإن أعضاء المجلس غير الممثلين في أي من هذه المجموعات، يستبعدون فعليا من عملية صنع القرار. |
1999 - 2002 Chief representative to the Board, AFS Interkulturelle Begeg-nungen e.V. (American Field Service) | UN | الوظائف كبيرة الممثلين في مجلس الخدمة الميدانية الأمريكي، |
No, but you know the actors in that movie they work a lot and there not hard to track down. | Open Subtitles | لا، لكن كما تعرف بأن الممثلين في هذا الفيلم يعملون كثيراً ولم يكن من الصعب تعقبهم. |
Here are the people that we know were busted for stalking the cast in the last year. | Open Subtitles | هنا الناس الذين نعرف أنهم أُعتقلوا لمُلاحقة فريق الممثلين في السنة الأخيرة. |