He wished to know by what criteria the Secretariat would be guided in establishing such a Nucleus of posts. | UN | وقال إنه يود أن يعرف المعايير التي تهتدي بها اﻷمانة العامة في إنشاء هذه النواة من الوظائف. |
An element so rare the Nucleus alone is worth more than $50,000. | Open Subtitles | عنصر نادر جداً النواة وحدها قيمتها أكثر من 50 ألف دولار |
The sediment core encompasses a time series from 1898 to 2005. | UN | وتكتنف النواة الرسوبية سلسلة زمنية من عام 1898 حتى 2005. |
The sediment core encompasses a time series from 1898 to 2005. | UN | وتكتنف النواة الرسوبية سلسلة زمنية من عام 1898 حتى 2005. |
The family, as the basic unit of society, played an indispensable nurturing role and should be fostered. | UN | وقد لعبت اﻷسرة، بوصفها النواة اﻷساسية للمجتمع، دورا تنمويا لا يمكن الاستغناء عنه وينبغي تعزيزه. |
It also recommends that the State party carry out an assessment of the impacts of all forms of migrations in the nuclear family breakdown. | UN | كما توصي بأن تجري الدولة الطرف تقييما لآثار جميع أشكال الهجرة على توزيع الأسرة النواة. |
When I first installed the kernel, she didn't even blink. | Open Subtitles | عندما نصبت النواة لأول مره هي حتى لم ترمش عينيها |
If this Nucleus were to scale, my nearest orbiting electrons would be beyond the stands, so I've scaled it down. | Open Subtitles | لو كانت النواة بهذا المقياس لكان أقرب مدار للنواة فى مكانى هنـا لذا قمت بتقريب المسافة اى الأسفل |
This could be interpreted as a new emission of gases in a region of the Nucleus other than that already emitting or an effect caused by the rotation of the Nucleus. | UN | ويمكن تفسير ذلك بأنه انبعاث غازات جديد في منطقة النواة بخلاف الانبعاث الأصلي، أو بأنه أثر ناجم عن دوران النواة. |
The " seed " or Nucleus is critical for the nodule development. | UN | ووجود " البذرة " أو النواة أمر شديد الأهمية لتطور العُقيدة. |
The scanning electron microscopic study showed volcanogenic hydrothermal material as Nucleus. | UN | وقد بيَّنت دراسة المسح بالمجهر الإلكتروني وجود مادة حرارية مائية بركانية النشأة تمثل النواة. |
We must also think of the basic values of our societies, such as the family, which is the historic Nucleus of our civilization. | UN | وعلينا أن نفكر أيضا في القيم اﻷساسية لمجتمعاتنا، كاﻷسرة، وهي النواة التاريخية لحضارتنا. |
UNTSO observers have, on short notice, formed the Nucleus of other peacekeeping operations. | UN | وقد شكل مراقبو هذه الهيئة النواة لعمليات أخرى لحفظ السلام بإشعار قصير اﻷجل. |
If the distributors, coolants, or core get even a hairline fracture... | Open Subtitles | إذا تعرضت الموزعات أو المبردات أو النواة المُشعة لكسرٍ بسيط |
If I may interject, the core has enough power for both jumps. | Open Subtitles | لوكانلي أن أتدخّل.. لدى النواة ما يكفي من الطاقة لتنفيذ القفزتين. |
Elefun told me that the Blue core was destroyed. | Open Subtitles | لقد اخبرنى الفون ان النواة الزرقاء تم تدميرها |
You crossed the core of my Peace Keeper in your robot. | Open Subtitles | لقد استخدمت النواة الخاصة بحافظ السلام فى صنع ابنك الآلى |
Give the Kumtak access to the Kiakra's main core. | Open Subtitles | من البريجا سيدى؟ اعطوا الكومتاك الوصول الى النواة |
Conversely, it was essential to defend the family unit in that context and to prevent, in so far as possible expellees from being separated from their nuclear families. | UN | وبالمقابل، فمن الأساسي الدفاع عن الوحدة الأسرية في ذلك السياق وبذل قصارى الجهود لمنع فصل المطرودين عن أسرهم النواة. |
Ex-codes integrate the records of an original 1948 refugee family with all other documents related to the nuclear families that descended from it. | UN | وتشمل الشفرات السابقة سجلات أسرة لاجئة أصلا منذ عام 1948 إلى جانب جميع الوثائق الأخرى المتصلة بالأسر النواة التي انحدرت عنها. |
- I am almost at the kernel. This code is amazing. | Open Subtitles | سأصل إلى النواة تقريباً، هذا الرمز مدهش. |
Pip Everett is the Earl of Grey, 14 spots removed from the Queen herself. | Open Subtitles | النواة إفيريت إيرل رمادي، 14 بقعة أزالت من الملكة بنفسها. |
I may not finish my school, but I was right about the Red Key. | Open Subtitles | ربما لم انهى دراستى ولكنى كنت على حق بشان استخدام النواة الحمراء |
a nuclear family is composed of the spouses or partners in common-law marriage and their offspring in the first degree of kinship. | UN | وتتألف الأسرة النواة من الزوجين أو الشريكين في زواج عرفي وذريتهما من الدرجة الأولى من القرابة. |
Some noted that the sheer technical complexity of stocks verification - there would be hundreds of types of pits and several tens of thousands of pits. Effectively verifiable | UN | وأشار البعض إلى التعقيدات التقنية المحضة للتحقق من المخزونات - فستكون هناك مئات أنواع مكونات النواة وعشرات الآلاف منها. |
The crucial problem here is to find an operative identification criterion so that this hard core can be defined. | UN | والمشكل المحوري في هذا المقام هو تقرير معيار عملي للتحديد، يتيح تعريف مضمون النواة الأساسية. |
The number and position of chlorine atoms around the aromatic nuclei distinguish each specific congener. | UN | ويميز عدد ومواقع ذرات الكلوردين حول النواة العطرية، كل متجانس نوعي. |
They ate that peach all the way down to the pit... and set it up in Central Park as a permanent home. | Open Subtitles | أكلوا تلك الخوخة حتى وصلوا إلى النواة وتم وضعهم فوق الحديقة الرئيسية كبيت دائم |