The only job my son wants is a blowjob. | Open Subtitles | الوظيفة الوحيدة التي يريدها ابني هي لعق القضيب |
That's too bad, because slinging pizzas might be the only job you can get if you don't stop shitting the bed. | Open Subtitles | هذا أمر سيء جداً لأن تقطيع البيتزا قد يكون الوظيفة الوحيدة التي ستحصل عليها إن لم تتوقف عن إفساد الأمور. |
It's the only job I ever had, and now it's almost over. | Open Subtitles | إنها الوظيفة الوحيدة التي شغلتها والآن تكاد تنتهي |
This is the only post which has overall responsibility for coordinating the activities in peacekeeping missions relating to the security and safety of civilian personnel in such missions. | UN | وهي الوظيفة الوحيدة التي يتولى شاغلها المسؤولية العامة عن تنسيق اﻷنشطة المضطلع بها في بعثات حفظ السلام لصون أمن وسلامة الموظفين المدنيين في تلك البعثات. |
The sole function of the Court was to issue rulings on the constitutionality of a given law. | UN | الوظيفة الوحيدة التي تؤديها المحكمة هي إصدار قرارات فيما يتعلق بدستورية قانون بعينه. |
However, peaceful settlement of disputes is not the only function of international negotiations. | UN | بيد أن تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ليست الوظيفة الوحيدة للمفاوضات الدولية. |
I do. (sighs) Can't believe this is the only job I could get. | Open Subtitles | أعرف لا يكنني التصديق بأن هذه هي الوظيفة الوحيدة التي أمكنني الحصول عليها |
Well, I don't know about you, but it's the only job I ever wanted. | Open Subtitles | حسنا,لا اعرف بشأنك, لكن بالنسبة لي كانت الوظيفة الوحيدة التي أردتها. |
When I got out of college, now, the only job that I could get was teaching first grade at this... | Open Subtitles | الوظيفة الوحيدة التي استطعت الحصول عليها كانت تدريس الصف الأول |
It's the only job I've ever had except for bagging groceries at the supermarket at the corner of Atlantic and Clinton. | Open Subtitles | انها الوظيفة الوحيدة التي املكها عدا تكييس الاغراض في البقالة في تقاطع اتلاتنتك وكلينتون |
It's the only job that can live two days in one. At the moment, the main thing I'm thinking about is getting out of Croatia. | Open Subtitles | الوظيفة الوحيدة التي تجعلك تمضي يومين في يوم واحد في هذه اللحظه.. |
Look, the only job I got for my whole life is to protect my little brother, okay? | Open Subtitles | أنظر ، الوظيفة الوحيدة التى حصلت عليها طوال حياتى هى حماية أخى الصغير ، حسناً ؟ |
The only job you could get was working with juvenile delinquents. | Open Subtitles | الوظيفة الوحيدة التي يمكن أن تحصل عليها أن تعمل مع الأحداث المنحرفين. |
When I joined, this was the only job I could get making 30 thou a year. | Open Subtitles | حين انضممتُ لسلك الشرطة , كانت هذه الوظيفة الوحيدة التي استطيع الحصول فيها على راتب قدره 30 ألفاً في السنة |
It's the only job that is not only extremely boring, but, at the same time, very, very dangerous. | Open Subtitles | الوظيفة الوحيدة التى ليس فقط مضجرة بل في نفس الوقت، خطرة جداً جداً |
It's the only job I ever wanted. | Open Subtitles | هذه الوظيفة الوحيدة التي لطالما رغبت بها |
You know, it's not easy being a gangster, but it's the only job I know how to do. | Open Subtitles | كما تعرفين، ليس الأمر سهلاً بكونك فرداً في عصابة. ولكن إنها الوظيفة الوحيدة التي أتقنها. |
- I don't think you understand... I lost the only job I ever wanted. | Open Subtitles | لقد فقدتُ الوظيفة الوحيدة التي أردتُها يوماً |
The release agreement for the only post that the Coordinating Committee of International Staff Unions and Associations (CCISUA) should therefore not be withdrawn. | UN | وينبغي أيضا عدم التراجع عن الاتفاق القاضي بأن تشغل الوظيفة الوحيدة المشمولة بذلك في لجنة التنسيق بين النقابات والرابطات المستقلة للموظفين الدوليين على أساس التفرغ الكامل. |
A " think tank " function may be desirable, but that cannot be the sole function of the Department. | UN | وقد تكون وظيفتها " كمركز للفكر والبحث " وظيفة صائبة، ولكنها لا يمكن أن تكون الوظيفة الوحيدة للإدارة. |
49. Ms. Schöpp-Schilling, noting that most of the country's protective legislation seemed to emphasize the role of women as mothers, said that motherhood was certainly not the only function of women. | UN | 49 - السيدة شوب - شيلي: لاحظت أنه يبدو أن معظم تشريعات الحماية التي سنها البلد تشدد على دور المرأة بصفتها أما، مشيرة إلى أن هذه بالتأكيد ليست الوظيفة الوحيدة التي تمارسها المرأة. |
(Laughs) Only, the only one I could get would involve saying, | Open Subtitles | المشكلة أن الوظيفة الوحيدة التي يمكنني :الحصول عليها تتضمن قول |