I'm so sorry, Nevile. I thought you were speaking to me. | Open Subtitles | انا آسفة يا نيفيل, كنت أظنك تتنحدث الىً. |
I hope I look all right, but, you know, the good Lord never intended for me to look like a barber pole. | Open Subtitles | اتمنى ان ابدو جيدة ولكن كما تعلم .. , الاله الكبير لاينظر الىً الا كما ينظر الى حلاق |
He'd changed his name, as I had, but I knew that, if the police ever started poking around his files, sooner or later they'd come across me. | Open Subtitles | لقد غيًر اسمه كما غيًرته انا ولكنى ادركت ان البوليس لو بدأ بالتنقيب فى ملفاته فسوف يصلون الىً ان آجلا او عاجلا |
Till I reach that level where it becomes absolutely necessary for me to leave. | Open Subtitles | حتى أَصلْ أخيرا الىً ذلك المستوى حيث يصبح من الضروريَ جداً... بالنسبة لى ان ارحل |
Non. You can talk to me. | Open Subtitles | لا, يمكنك ان تتحدث الىً |
Because he wanted to speak with me? | Open Subtitles | لماذا لجأت الىً ؟ |
I saw him looking at me and I knew. | Open Subtitles | رايته ينظر الىً, فعلمت. |
Grant, talk to me. | Open Subtitles | جرانت, تحدث الىً |
All right, guys. Look at me. | Open Subtitles | حسنا يا رجال, انظروا الىً |
Come back and give me your decision. | Open Subtitles | اذهب وعُد الىً بقرارك |
But Jesus called them unto him, and said, Suffer little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God... verily I say unto you, whosoever shall not... | Open Subtitles | ولكن المسيج نادى عليهم قائلا "عانوا ايها الاطفال حتى تأتوا الىً" واحرموهم من مملكة الله... وحقا اقول لك ,مهما يكن ... |
That would have pointed to me. | Open Subtitles | يمكن ان يشير الىً |
Who is it sent you to me? | Open Subtitles | من الذى ارسلك الىً ؟ |
Mr. Merlas, he came to me, well... | Open Subtitles | سيد ميرلاس جاء الىً... |
She came to me. | Open Subtitles | لقد حضرت الىً |
Don't look at me. | Open Subtitles | لا تنظروا الىً |
Don't look at me. | Open Subtitles | لا تنظروا الىً |