"امتص" - Translation from Arabic to English

    • sucked
        
    • Suck
        
    • absorbed
        
    • sucking
        
    • overhang that siphoned off
        
    • absorbs
        
    This guy gets his dick sucked at the statue of liberty. Open Subtitles هذا الرجل يحصل امتص نظيره الاميركي ديك في تمثال الحرية.
    The vampire sucked their blood. He used them as food. Open Subtitles مصاص الدماء قد امتص دمائهم , وهو يستعملهم كطعام
    But if I wanna get sucked in, j? Open Subtitles ولكن إذا كنت أريد الحصول على امتص في، ي؟
    Yeah, because I just got dumped because I Suck dick at eating pussy. Open Subtitles نعم، لأن أنا فقط حصلت ملقاة لأنه امتص ديك في الأكل كس.
    "Do I Suck poison out of Norbit's ass or do I let him die?" Open Subtitles هل امتص السم من مؤخرة نوربت ام اتركه يموت ؟
    A great deal of resources had already been absorbed by IMIS, which was intended to improve the Organization’s capacity to effectively discharge its mandates. UN ولقد امتص النظام بالفعل قدرا كبيرا من الموارد، وكان المقصود به تحسين قدرة المنظمة على أداء ولاياتها بفعالية.
    And rob, rob just got fricking sucked into the sky, so that's pretty much what's on my mind. Open Subtitles وسرقة، روب حصلت للتو فريكينغ امتص في السماء، وهذا هو إلى حد كبير ما هو في ذهني.
    Happy's evaporation vacuum machine is sucking as much air as it sucked before, but in this case, sucking is a really good thing. Open Subtitles تبخر سعيد ل آلة فراغ يمتص الكثير من الهواء كما أنه امتص من قبل، ولكن في هذه الحالة، مص أمر جيد حقا.
    - No. - It's like something sucked him dry. Open Subtitles كلا، وكأن شيئ ما قد امتص منه الحياه
    You fall in, the grain shifts and you get sucked under. Open Subtitles أنت تقع في والتحولات الحبوب وتحصل على امتص تحت.
    I thought you'd been sucked up into all those snow belt governors' races. Open Subtitles أنا أعتقد أنك سوف يتم امتص في جميع السباقات تلك الثلوج حكام حزام.
    I sucked every drop of her life force and used it to destroy. Open Subtitles أنا امتص كل قطرة من قوة حياتها واستخدامها لتدمير.
    He shows you a great time, you get sucked in, then he disappears and breaks your heart, and I'm left to pick up the pieces. Open Subtitles انه يظهر لك وقت كبير، تحصل على امتص في، ثم يختفي ويكسر قلبك، وأنا غادرت لالتقاط القطع.
    Are you saying that someone sucked the amniotic fluid out of her? Open Subtitles هل تقولين ان ااحدهم امتص السائل؟ السائل ليس موجوداص بداخلها؟
    It's a good thing you haven't gotten sucked in yet. Open Subtitles إنه لأمر جيد لك لم تكن قد حصلت امتص في بعد.
    That above-ground pool sucked, anyway. Open Subtitles حمام السباحة الذي فوق سطح الأرض امتص ، على أي حال
    I have to Suck it out. Suck the wound. Open Subtitles عليّ أن امتص المكان امتص الجرح.
    If you don't let me Suck your dick, I'm going to kill myself. Open Subtitles اذا لم تدعنى امتص قضيبك فسأقتل نفسى
    - Suck my fucking cock! - The fucking door! Open Subtitles امتص قضيبي اللعين الباب اللعين
    On the contrary, in late 1960, the country showed signs of having absorbed the two blows and the Cuban people appeared to have strengthened their resolve to stand firm and to support the Revolution. UN وعلى العكس من ذلك بدا على البلد، في أواخر 1960، أنه امتص الضربتين، وتعززت رغبة الشعب الكوبي في المقاومة وتعضيد الثورة.
    Third, the secular decline in their commodity prices had resulted in a debt overhang that siphoned off scarce resources that could otherwise have been used to fight poverty. UN وثالثا، أدى التراجع العام في أسعار السلع الأساسية لتلك البلدان إلى تضخم في الديون امتص الموارد النادرة التي كان يمكن، لولا ذلك، استخدامها في مكافحة الفقر.
    The vanishing Arctic sea ice also affects the atmosphere. Less ice reflects less sunlight, and more open ocean absorbs more heat, which is then released into the atmosphere, affecting wind and pressure patterns throughout the northern hemisphere. News-Commentary ويؤثر البحر القطبي الشمالي المتلاشي أيضاً على الغلاف الجوي. فكلما قلت مساحة الجليد التي تعكس أشعة الشمس، كلما امتص المحيط المفتوح المزيد من حرارة الشمس، التي يطلقها بعد ذلك إلى الغلاف الجوي، الأمر الذي يؤثر على أنماط الرياح والضغط في مختلف أنحاء نصف الكرة الأرضية الشمالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more