"انت ذاهب" - Translation from Arabic to English

    • you going
        
    • You're going
        
    • you goin'
        
    • you go
        
    • you headed
        
    • You are going
        
    • you off to
        
    • you leaving
        
    You're that kid from LA? you going to training as well? Open Subtitles هل انت الفتى من لوس انجلوس هل انت ذاهب للتمرين؟
    Are you going to fall over today for our entertainment? Open Subtitles انت ذاهب الى سقوط أكثر من اليوم لدينا للتسلية؟
    and that's an order. whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! where you going, cold mountain? Open Subtitles وهذا امر واو واو اوو الى اين انت ذاهب , يا الجبل البارد ؟
    You're going to agree not to press charges against Charlene. Open Subtitles انت ذاهب الى توافق عدم توجيه اتهامات ضد شارلين.
    Are you going to help move this stuff, since it's yours? Open Subtitles انت ذاهب لمساعدة هذه الخطوة هذه الاشياء، لأنه لك؟
    Kundan, where are you going? Are you mad? I won't be able to eat all that. Open Subtitles الى اين انت ذاهب ياكوندان ماذا حدث ياكوندان
    He'll never learn. Where are you going? Stop Kundan. Open Subtitles انه لن يتعلم ابدا كوندنا الى اين انت ذاهب
    Kundan, where are you going? - Just forget it. Open Subtitles كوندان ، الى اين انت ذاهب دع الامر
    Are you going in with tough questions or you're just gonna wait and see what the vibe is? Open Subtitles انت ذاهب في مع أسئلة صعبة أو أنت ستعمل الانتظار فقط ونرى ما هو فيبي؟
    Homer, when are you going to fix this faucet? Open Subtitles هوميروس، عندما انت ذاهب لإصلاح هذه صنبور؟
    And then the rest of the game is are you going to avoid a long prison sentence and pled guilty for a short sentence? Open Subtitles ومن ثم بقية من اللعبة هو انت ذاهب لتجنب حكما بالسجن لمدد طويلة وأقر بأنه مذنب لجملة قصيرة؟
    Anyway, where you going so early? You're not normally out the feather till midday. Open Subtitles على اي حال اين انت ذاهب مبكرا ليس من عادتك الاستيقاظ قبل الظهيرة
    No, I mean are you going on vacation or something? Open Subtitles لا, اعني هل انت ذاهب في عطلة أو شيء من هذا?
    Where are you going this late at night? Open Subtitles الى اين انت ذاهب هذا في وقت متأخر من الليل؟
    When are you going to realize that later is too late? Open Subtitles عندما انت ذاهب لتحقيق ذلك لاحقا بعد فوات الأوان؟
    I can't stay here. Luc. Where are you going? Open Subtitles لا يمكنني البقاء هنا الى اين انت ذاهب لوك
    When are you going to end this psychological warfare that always ends with threats? Open Subtitles عندما انت ذاهب لإنهاء هذه الحرب التي تنتهي دائما مع التهديدات؟
    You're going to a hotel tonight with your cover girlfriend? Open Subtitles انت ذاهب الى الفندق اليوم مع فتاة تعطيتك ؟
    You're going to release his beast if it gets cold out here. Open Subtitles انت ذاهب الى اطلاق سراح الوحش له اذا وقفت الباردة هنا.
    -Where are you goin', hunchback? Open Subtitles الي اين انت ذاهب ايها الأحدب؟ المتعة ستبدأ الأن
    I don't care where you go, but you gotta get out of here. Open Subtitles انا لا اهتم الى اين انت ذاهب لكن يجب عليك الرحيل من هنا
    And where are you headed now? Open Subtitles والي اين انت ذاهب الان؟
    You are going there to enjoy your honeymoon... our honeymoon. Open Subtitles انت ذاهب الى هناك لتستمتع بشهر عسلك شهر عسلنا
    you off to seattle? Um... Actually, i'm coming home. Open Subtitles هل انت ذاهب الى سياتل فى الحقيقة انا فادم الى الديار
    We are meeting after 10 years, you must enjoy it, why are you leaving now? Open Subtitles نحن تجمعنا منذ 10 اعوام يجب ان تتمتع بالحياه الان لماذا انت ذاهب الان؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more