| So I need two of his good days in a row... one to persuade him to let me take the exam, and the other to pass it. | Open Subtitles | اذا انا احتاج الى يومين على التوالي يكون فيها مزاجه معتدلاً يوم لكي اقنعه ان يسمح لي ان اختبر واليوم الاخر لكي انجح فيه |
| But I'm actually serious. I have to pass this test. | Open Subtitles | لكننى حقاً جاد أريد أن انجح بهذا الاختبار |
| I just- - I didn't think I'd make it through without it. | Open Subtitles | انا فقط لم اعتقد انه يمكنني ان انجح في هذا بدونه |
| I'm entering this log for the record... in case I don't make it. | Open Subtitles | انا ادخل هذا السجل للتسجيل في حالة ان لم انجح في العودة |
| These are among the most successful dinosaurs on the planet, populating every continent, thriving on a variety of vegetation. | Open Subtitles | كانت أحد انجح الديناصورات على سطح الكوكب منتشرة في كل القارات وتتغذى على مجموعة متنوعة من النباتات |
| Why do I succeed at everything I audition for? | Open Subtitles | لمادا أنا انجح في كل شيئ اقوم بتجربة أدائه |
| I've never had any success trying to discern Arthur's motives. | Open Subtitles | لم انجح ابدا في محاولة ان استشف دوافع آرثر |
| It's real simple: you pass the test, you pass the course. | Open Subtitles | هذا بسيط , انجح في الأمتحان , تنجح في المقرر التعليمي |
| I'll pass next year. Why are you panicking? | Open Subtitles | سوف انجح السنة القادمة لماذا انتي مذعورة ؟ |
| I guess I didn't pass the test because she made me feel about this big. | Open Subtitles | أفترض بأنني لم انجح بالاختبار لأنها جعلتني أشعر وكأنني بهذا الحجم |
| I don't know what he'll do if I don't pass. | Open Subtitles | لا اعرف ما الذي سوف يفعله ان لم انجح |
| I got 100 percent on the written. I just didn't quite pass the driving part. | Open Subtitles | حصلت على 100 في المئة في الكتابه أنا فقط لم انجح من الجزء الثاني من القياده |
| And I'll work out schedule and goals with him. We'll make it work. | Open Subtitles | وسوف أعمل خارج الجدول والأهداف معه سوف انجح ذلك |
| I didn't make it top side! That weld can't hold in these seas! | Open Subtitles | شيبرت لم انجح فى الوصول الى السطح هذا اللحام لن يتمكن امام هذة العاصفة |
| Marcus Aurelius was considered really one of the most successful Emperors. | Open Subtitles | كان ماركوس اوريليوس يعد حقا واحد من انجح الاباطرة |
| They used to be one of Africa's most successful primates, found all over the continent. | Open Subtitles | كانوا أحد انجح قرود إفريقيا، متواجدون في جميع أنحاء القارّة. |
| The most successful blogs flaunt their snark badges. | Open Subtitles | انجح المدونات تتباهى بشاراتها في السخرية. |
| Use your arrow to shoot the goldfish succeed and you win the maiden's hand | Open Subtitles | استخدموا الاسهم لــ اصابه السمك الذهبي انجح بذلك و ستفوز بقلب الملكة |
| Think the hardest thing for you besides watching me fail is watching me succeed. | Open Subtitles | اعتقد انه اصعب شئ بالنسبة لك غير ان تراني افشل هو ان تراني انجح |
| I'm smart, I know I can succeed, I just need a chance | Open Subtitles | أنا أعرف أنني ذكية ويمكنني أن انجح انا احتاج فقط فرصة واحدة |
| helpful hints and food factoids to make your meal a success. | Open Subtitles | تلميحات ونصائح غذائية مفيدة لجعل وجباتكم انجح |
| 'Cause I was trying to pull together a lot of specifics and it didn't work out perfectly! | Open Subtitles | لإنني كنت احاول ان اجمع معا الكثير من التفاصيل لاكنني لم انجح بشكل جيد |