| Hmm. Guess it must've been a silent alarm or something, huh? | Open Subtitles | لابد انه كان هناك انذار صامت , أليس كذلك ؟ |
| well, she pulled the fire alarm... at school for a dare. | Open Subtitles | . . لقد ضغطت على انذار الحريق في المدرسة كتحدي |
| A magical alarm, in case someone somehow managed to get the box. | Open Subtitles | انذار سحري, يطلق في حالة حصول .شخص بطريقة ما علي الصندوق |
| DHS, Secret Service, local PD all on red alert looking for the bad guys who took a potshot at POTUS. | Open Subtitles | خدمة سرية , المشتريات المحلية كلهن على انذار احمر تبحث عن الاشرار الذي تولى النقد السريع في الشراب |
| The government has issued an Orange alert which, once again, means nothing. | Open Subtitles | أصدرت الحكومة انذار برتقالي والذي أقول مرة أخرى لا يعني شيء |
| That was a warning, the next one comes with hot grease. | Open Subtitles | كان ذلك انذار , المرة التالية تأتي ومعها الدهن الساخن |
| No, well, actually, I was thinking more of an alarm system. | Open Subtitles | في الحقيقة افكر في شيئ اكبر من مجرد نظام انذار. |
| Find out if there's a security camera or a hidden alarm. | Open Subtitles | فتش الاول عن كاميرات مراقبه ، او اجهزة انذار مختفية |
| Nate, the plans you got were from the Hancock alarm company. | Open Subtitles | نيت ، خطط كنت حصلت على انذار من شركة هانكوك |
| You can't just pull a fire alarm if there isn't a fire. | Open Subtitles | لا يمكنك سحب جرس انذار الحريق ان لم يكن هناك حريق |
| The vault alarm went off, but it was nothing. | Open Subtitles | انظلق انذار القبو لكن لم يكن هناك شيء |
| It's a... it's a... it's a false alarm here. | Open Subtitles | وهي... وتضمينه في و... هو انذار كاذب هنا. |
| And Winnie goes, "Well, we've got the alarm now, haven't we? | Open Subtitles | وردت ويني " لقد حصلنا على انذار ، ألم نحصل؟" |
| Group 1, group 2 alert, the wounded is in coma. | Open Subtitles | المجموعة الاولى .. المجموعة الثانية.. انذار المصابون فى غيبوبة |
| all right people, we got a nuclear alert. Code red. | Open Subtitles | حسنا يا جماعة لدينا انذار نووي , الرمز الاحمر |
| Uh, guys, I just got an alert from the IRS. | Open Subtitles | يا رفاق,لقد حصلت على انذار من مصلحه الضرائب لتوى |
| Remember how she used to just jet off to Mustique or Ibiza without warning while you were still in school? | Open Subtitles | تذكرين كيف انها كانت تستخدم طائره بدون سابق انذار بينما انت و اريك في المدرسه ايلانور دائما تعلم |
| How could you just vanish in the air with no warning whatsoever. | Open Subtitles | كيف تمكنتى من الاختفاء فى الهواء .بدون اى سابق انذار مطلقا |
| But if you don't, that's when it jumps out without warning. | Open Subtitles | و لكن ان لم تفعلي فحينها يقفز من دون انذار |
| We'll have alarms and cameras. No one can hurt us. | Open Subtitles | سيكون لدينا أجهزة انذار وكاميرات لا أحد يستطيع ايذائنا |
| He just shows up after six years, out of the blue. | Open Subtitles | هو فقط ظهر بعد ست سنوات فجأة بدون سابق انذار |
| No. It's a real eviction notice. I called the landlord- | Open Subtitles | لا، بل هذا انذار اخلاء فعلي، فقد اتصلت بالمالك |
| [Beeping] | Open Subtitles | [انذار] |
| With an ultimatum to exchange our people in 6 to 8 hours. | Open Subtitles | مع توجيه انذار لتبادل رجالنا في غضون 6 أو 8 ساعات |
| According to its present Commander, Skrunda covers a segment of the sky that is not covered by any other anti-ballistic missile early-warning system in the Russian Federation. | UN | واستنادا الى أقوال القائد الحالي، تغطي سكروندا جزءا من المجال الجوي لا تغطيه أية شبكة انذار مبكر أخرى في روسيا. |