Forget I even asked. Hold on, Let me see what this... | Open Subtitles | انسي حتى اني سالت تمسكي، اسمحي أن ارى ما هذا؟ |
Forget about that life and those losers and start living this one. | Open Subtitles | انسي تلك الحياة و هؤلاء الخاسرين و ابدئي بعيش هذة الحياة |
Forget showering, it's not too late, you can still go. | Open Subtitles | انسي أمر الاستحمام، لم يتأخر الوقت .مازال بإمكانك الذهاب |
Forget heavy equipment. This place hasn't even seen a vacuum cleaner. | Open Subtitles | انسي أمر المعدات الثقيلة إن هذا المكان لم ينظف أبداً |
Forget the kid. We have business to discuss, detective Hopper. | Open Subtitles | انسي امر الفتي لدينا عمل ننقاشه ايها المحقق هوبر |
I don't think I'll ever Forget the night I got that call. | Open Subtitles | اعتقد بانني لن انسي هذه الليلة ابدا التي تلقيت فيها المكالمة |
"Forget the cashews. You're the one who had to be Nancy Drew." | Open Subtitles | انسي الفكرة, انت الشخص الذي يجب ان يصبح مثل نانسي درو |
Sometimes I Forget that the biggest designer in your closet is Wrangler. | Open Subtitles | .احيانا انسي ان معظم الملابس في خزانتك تصميمها مثل رعاة البقر |
You want a desk in New York, you want a desk in Los Angeles? Forget everything you learned in journalism school. | Open Subtitles | تريدين مكتب في نيويورك، تريدين مكتباً في لوس أنجلوس أبعدي ضميرك، و انسي كل شيء تعلمته في مدرسة الصحافة |
Forget it. The Academy hates me. I don't know why. | Open Subtitles | انسي الأمر ، الأكادمية تكرهني ، لا أعرف السبب |
Forget the letter, I just had to blow off steam. | Open Subtitles | انسي الرسالة يا آيمي كنت اريد فشّ غلي فقط |
Ooh. Forget it, lady. You looked better before you turned around. | Open Subtitles | انسي هذا يا آنسة، كنتِ تبدين أفضل قبل أن تلتفتين |
You're bein'too nice. Forget about her. She'll be fine. | Open Subtitles | أنت في غاية الطيبة , انسي أمرها ستكون بخير |
In our religion, if both man and woman are not muslim, their marriage is considered a sin Forget about him. | Open Subtitles | في ديننا ، إذا لم يكن كلاً من المرأة والرجل مسلمين فإن زواجهما يعتبر خطيئة ، انسي أمره |
Because sometimes I Forget about how beautiful you are. | Open Subtitles | لأننى انسي احيانا أن اخبركِ كم أنت جميله |
Forget it, you'll get the press release same time as everyone else. | Open Subtitles | انسي الأمر، ستتلقين البيان الصحفي في الوقت نفسه الذي يتلقاه الآخرون |
Five, Forget about four. You can whip them out whenever you want. | Open Subtitles | ، خمسة ، انسي الشرط الرابع يمكنك اخراجهما أمامي وقتما تريدين |
Forget it, Ricky. I don't want to get into your schemes. | Open Subtitles | انسي هذا ، ريكي ، لا اريد الخوض فى مخططاتك |
Forget a year, he may not be in office next Monday. | Open Subtitles | انسي أمر السنة قد لا يكون في مكتبه يوم الإثنين |
When I told you to Drop it before, I meant Drop it. | Open Subtitles | عندما طلبت منكِ أن تنسي الأمر من قبل عنيت، انسي الأمر |
No, not Max. NC. | Open Subtitles | لا ليس ماكس انسي |
Oh! I almost forgot I had these. | Open Subtitles | ياه لقد كدت ان انسي ان هذه مازالت معي |
I keep forgetting you're the sole proprietor of the word of God. | Open Subtitles | انا انسي دائما انك الوحيد الذي يملك كلمة الله |
- Never mind that. We need names and details. | Open Subtitles | انسي هذا الآن نحن بحاجة إلى أسماء وتفاصيل |