I don't remember any of what I'm about to tell you. | Open Subtitles | لا اتذكر اى شىء مما كنت اود ان اقوله لكم. |
That's what I was trying to tell you. I can't any more. | Open Subtitles | هذا ما كنت احاول ان اقوله لك لا استطيع بعد الآن |
This is what I was trying to tell you about Clive. | Open Subtitles | وهذا هو ما كنت أحاول ان اقوله لكم عن كلايف |
No, but that's what I wanted to say to those bastards. | Open Subtitles | لا . لكن ذلك ماكنت اود ان اقوله لاولائك الاوغاد |
Had so many things planned to say to you, but now I... | Open Subtitles | كان لدي كلام كثير اود ان اقوله لك لكن لأن أنا |
- I know, but I had thought of it and I was so proud, I just had to say it out loud. | Open Subtitles | ولقد كنت فخورا لذا كان عليا ان اقوله بصوت عالي |
God, this is... this is very difficult for me to say. | Open Subtitles | يا الهي, لقد كان انه صعب علي للغاية ان اقوله |
There's something I've been meaning to tell you since we got back from England. | Open Subtitles | هناك شيء اود ان اقوله لك منذ عدنا من انجلترا |
Not that you need me to tell you this, but you just violated the crap out of that guy's civil rights. | Open Subtitles | ليس هذا ما كنت تريدني ان اقوله لك, ولكنك انتهكت حقوق الرجل المدنية. |
There's something I got to tell you and it's not easy for me to say. | Open Subtitles | هناك شيء يجب ان اقوله لكم ليس من السهل بالنسبة لي أن أقوله. |
You know, I thought about something funny the other day that I wanted to tell you. | Open Subtitles | لقد فكرت بشيء مضحك بعض الشيء أريد ان اقوله لك |
I'm sorry, but, uh, for the moment That's all I'm able to tell you. Thank you. | Open Subtitles | اسفة, ولكن هذا كل مايمكنني ان اقوله الان شكرا لكم |
I've got something I want to tell you, and I don't want to do it here and there. | Open Subtitles | عندى شئ اود اخبارك به ولا اريد ان اقوله هنا |
So there's one more thing I wanted to tell you about all the aliens. - Uh, Spencer, I thought that you were- | Open Subtitles | هناك شيئا واحد اردت ان اقوله لك عن الفضائيين |
Exactly the type of guy who shouldn't have what I'm about to tell you happening to him. | Open Subtitles | بالضبط هو نوع الرجل الذي لا ينبغي أن يحدث له ما انا على وشك ان اقوله لك |
That's what I've been trying to tell you. He is a nice boy. | Open Subtitles | هذا ما كنت احاول ان اقوله لكم.هو فتى لطيف. |
Is there anything I can say to make you leave. | Open Subtitles | هل هناك اى شئ يمكن ان اقوله يجعلك تغادر. |
Look, all I am trying to say to you is that I understand his fear. | Open Subtitles | انظر،ما احاول ان اقوله لك هو انني اتفهم خوفه |
Plus, there's something I want to say to her. | Open Subtitles | بالاضافة ان هنالك شي اريد ان اقوله لها |
There is something I have left to say to Nam Da Jung | Open Subtitles | هناك شيء علي ان اقوله للانسة نام دا جونغ |
No, it's not what I want you want to say, it's what you want to say. | Open Subtitles | ليس ما أريد ان اقوله بل ما تريدين انت قوله |
Look, let me save you the trouble, and it galls me to say this, but yesterday doesn't count. | Open Subtitles | انر , دعني اوفر عنك العناء وهذا يؤلمني ان اقوله لكن البارحه لا تحتسب |
What I was saying is the genius of Air Jordan was not in the market saturation, it was in-- | Open Subtitles | ماريد ان اقوله هو عبقرية جوردن في الهواء لم تكن في الاسواق كانت في |
But what I'm trying to say is I really don't think of you in, like, a sexy or, like, a hot way. | Open Subtitles | لكن مااحاول ان اقوله انه لا افكر بك بأنك مثير او جذاب |