That must be pretty intimidating to some of these girls, maybe under, like, a black light or something. | Open Subtitles | لابد من ان هذا مخيف جداً لبعض هؤلاء الفتيات ربما تحت ضوء اسود او شيء ما |
Now I guess I'll go find an airport bus or something. | Open Subtitles | اعتقد انني سأذهب لإيجاد حافلة مطار او شيء ما الآن |
I'd just like to maybe darken a couple of teeth or something. | Open Subtitles | ممكن ان نجعل احدى اسنانهم سوداء او شيء من هذا القبيل |
Oh, something about not wanting to speak for you, or something eloquent. | Open Subtitles | شيء عن انها لا تريد التحدث من أجلك او شيء بليغ |
Even for a young guy, that's pretty good. Not that I'm jealous or anything, but you just received high praise from David Downey. | Open Subtitles | حتى مع طفل صغير, هذا جيد جداً ليس هذا أني غيورة او شيء من هذا القبيل لكنك للتو تلقيت ثناء عالي |
It's like I'm asking them for sex again or something. | Open Subtitles | و كأنني اطلب منهم الجنس مجدداً او شيء ما |
They couldn't do it, they said, or something like that. | Open Subtitles | قالوا بإنهم لن يستطيعوا فعلها او شيء ماشابه ذلك |
And I'm not gonna be one of those clichéd girls who thinks I can, like, change you, or something. | Open Subtitles | لن اكون واحدة من تلك الفتيات القذرات اعني كما يقلن انهن يستطعن تغييرك او شيء من هذا |
Come on, I'll get you a cab or something, but just- | Open Subtitles | هيا سااجلب لك سيارة اجرة او شيء ما ولكن فقط |
Sometimes you just want to go camping or something. | Open Subtitles | أحياناً تحتاج أن تذهب للتخيم او شيء كهذا |
I hear he's some kind of expert fighter. Grand Master or something? | Open Subtitles | سمعت انه خبير نوع من القتال بطل شطرنج او شيء ما؟ |
Take a Xanax or a tequila shot or something. | Open Subtitles | تناولي اقراص كسانكس او تيكيولا او شيء ما |
I was wondering what you thought of instead of pretending each other doesn't exist we try to be friends or something? | Open Subtitles | كنت اتسائل عن رأيك عن بدل التظاهر ان كلاً منا لا يتظاهر نحاول ان نصبح أصدقاء او شيء ما |
I think uh, vice-president of consumer products or something like that. | Open Subtitles | أظن، نائب الرئيس لمنتجات المستهلكين او شيء من هذا القبيل |
Do you want to come in for a coffee or something? | Open Subtitles | هل تريد الصعود للأعلى لشرب قهوة او شيء ما ؟ |
Do you want to maybe come in for some coffee{ or something}? | Open Subtitles | هل ترغب بالدخول لشرب كوب من القهوة او شيء ما ؟ |
Can't they just go back to stalking britney or something? | Open Subtitles | ألا يمكنهم الذهاب الى حياة بريتنى او شيء ما |
You a friend of the family or something? Yeah, uh, kind of. | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك,هل أنت صديق للعائلة او شيء مثل هذا ؟ |
Yeah. And the Duke of Wellington and Russia or something. | Open Subtitles | نعم دوق ويلينجتون و روسيا او شيء مثل هذا |
You haven't heard anything around the house, boys talking or anything? | Open Subtitles | الم تسمع شيء في المنزل الفتية يتحدثون او شيء ؟ |
No, no, I'm not saying I'll be your equal or nothing like that. No. | Open Subtitles | كلا, كلا , لا أقول أنني سوف اتقاسم الحصص معك بالتساوي او شيء من هذا القبيل , كلا |
Well, apparently, her moms must have forgot her purse or somethin', | Open Subtitles | حسناً ، الظاهر ان امها نسيت جزدانها او شيء ما |