"باخا" - Translation from Arabic to English

    • Baja
        
    This takes place at the social rehabilitation centres of Baja California. UN ويجرى التدريب في مراكز إعادة التأهيل الاجتماعي في باخا كاليفورنيا.
    Reduction of overcrowding in the Baja California state prison system UN خفض الازدحام في نظام السجون في ولاية باخا كاليفورنيا
    Coverage will soon be extended to the departments of Baja Verapaz and Quiché, where there are economic activities in need of enhancement. UN وسيتوسع نطاق تغطيته عما قريب ليشمل مقاطعتي باخا فيراباس وكويتشي، حيث توجد أنشطة اقتصادية تحتاج إلى دعم إمكاناتها.
    Marco A. Esponda Gaxiola Director-General, State DIF Baja California UN مدير عام المركز المحلي للتنمية المتكاملة لﻷسرة باخا كاليفورنيا
    The second programme is a pilot project to be carried out in the Department of Baja Verapaz. UN ويعتبر البرنامج الثاني مشروعا تجريبيا سينفذ في مقاطعة باخا فيراباس.
    Law on persons with disabilities in the state of Baja California UN قانون الأشخاص ذوي الإعاقة في ولاية باخا كاليفورنيا
    State law on the inclusion of persons with disabilities in Baja California Sur UN قانون إدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في ولاية باخا كاليفونيا سور
    If it's breaking in Baja, it's breaking at Greenbough's. Open Subtitles اذا كان هناك امواج في باخا فنه هناك أمواح في جرينبوز
    A big rattlesnake when I was in the desert in Baja, Mexico. Open Subtitles وهناك أفعى كبيرة عندما كنت في الصحراء في باخا بالمكسيك.
    There's a hurricane off Baja. That means good swells for south beaches. Open Subtitles هناك إعصار بعيد فى باخا مما يعنى أمواج عاليه فى الشواطىء الجنوبيه
    In her previous report, the Expert described the discovery of a secret graveyard in the village of Río Negro, in the municipality of Rabinal, department of Baja Verapaz, in which were found the skeletal remains of 177 women and children. UN وورد في تقرير الخبيرة السابق نبأ عن التعرف على مقبرة سرية في قرية ريو نيغرو، بلدية رابينال، مقاطعة باخا فيراباز، وجد فيها ٧١١ هيكلا عظميا ﻷطفال ونساء.
    29. Moreover, the new criminal justice system entered force in Baja California on 11 August 2010. UN 29- وبالإضافة إلى ذلك، دخل نظام العدالة الجنائية الجديد حيز النفاذ في باخا كاليفورنيا في 11 آب/أغسطس 2010.
    42. To that end, the Ministry of Public Security of Baja California has conducted the following training courses for staff: UN 42- ولهذا الغرض، نظمت وزارة الأمن العام في باخا كاليفورنيا الدورات التدريبية التالية للموظفين:
    From 22 to 25 and 28 to 30 April in Baja California; UN من 22 إلى 25 ومن 28 إلى 30 نيسان/أبريل في باخا كاليفورنيا؛
    From 7 to 9 July 2009 it trained officials in the state of Baja California; UN من 7 إلى 9 تموز/يوليه 2009، درب المسؤولين في ولاية باخا كاليفورنيا؛
    356. The Baja California authorities also extended the " El Hongo II " Social Rehabilitation Centre by building two cell blocks for 504 inmates each, adding a total of 1,008 new spaces to bring the capacity up to 4,608 inmates. UN 356- كما وسعت سلطات باخا كاليفورنيا مركز " الهونغو الثاني " لإعادة التأهيل الاجتماعي عن طريق بناء مجموعتي زنزانات تتسع كل منهما 504 سجناء، مما يضيف 008 1 أماكن جديدة لتصل السعة إلى 608 4 سجناء.
    479. Baja California already has legislation that has introduced the new system of criminal justice. UN 479- لدى باخا كاليفورنيا بالفعل تشريع أدى إلى دخول النظام الجديد للعدالة الجنائية.
    Baja CALIFORNIA. Instituto de la Mujer para el Estado de Baja California UN باخا كاليفورنيا - معهد ولاية باخا كاليفورنيا للمرأة
    Baja CALIFORNIA - TOPIC: INCORPORATING GEP UN باخا كاليفورنيا - الموضوع: إدراج المنظور الجنساني
    Baja CALIFORNIA - TOPIC: POLITICAL PARTICIPATION UN باخا كاليفورنيا - الموضوع: المشاركة السياسية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more