In leaving, they removed documents, notes, journalistic equipment, works of art and photographs belonging to Mr. Acuña Barba. | UN | وعند مغادرتهم أخذوا معهم وثائق ومذكرات ومعدات صحفية وأعمال فنية وصور فوتوغرافية تخص السيد أكونيا باربا. |
It is the first of its kind in Latin America and is chaired by Dr. Beatriz Barba Ahuatzin, a researcher at the Institute. | UN | وهي أول مؤسسة من نوعها في أمريكا اللاتينية ويرأسها الدكتور بياتريز باربا أهواتزين، الباحث بالمعهد. |
According to the source, this confession aimed to prevent Mr Acuña Barba from continuing his journalistic investigations into the corruption of State authorities and police officers and from publishing further findings of his investigations. | UN | وحسب المصدر، كان هذا الاعتراف يهدف إلى منع السيد أكونيا باربا من مواصلة تحقيقاته الصحفية في فساد سلطات الولاية وضباط الشرطة ومنعه من نشر أي استنتاجات أخرى من هذه التحقيقات. |
Leslie Barbara Knope was born on January 18, 1975. | Open Subtitles | ليزلي باربا نوب وُلدت في في شهر 18 يوليو , عام 1975 |
We'll get Barbara and tom and the kids, and we'll make a family reunion out of it. | Open Subtitles | خلاص, جيب باربا وتوم والاطفال وراح نسوي جمعه عائليه منها |
Babra says there's a company of Germans pushing up. | Open Subtitles | باربا" يقول أن هناك مجموعة" من الألمان تحاول العبور |
The communication includes information on a number of earlier cases that Mr. Acuña Barba denounced and on requests made to the State authorities for protection, which he had never received. | UN | وتشمل الرسالة معلومات عن عدد من القضايا السابقة التي أشتهر بها السيد أكونيا باربا والطلبات التي قدمت إلى سلطات الولاية لتوفير الحماية التي لم يحصل عليها أبداً. |
The court found only one of the accused persons guilty and acquitted the other two, including Mr. Acuña Barba. | UN | وتوصلت المحكمة إلى أن أحد المتهمين كان مذنباً وبرأت الاثنين الأخريين بمن فيهما السيد أكونيا باربا. |
Barba, I didn't know that Uber came up to Green Haven. | Open Subtitles | "باربا"، لم أعلم أنّ سيارة الأجرة وصلت إلى "غرين هافن" |
From Asmara, under the supervision of Abraham Kifle " Barba " and Major Weldu Obazgi, several desks oversee the activity of each regional branch. | UN | وتتولى عدة مكاتب انطلاقا من أسمرة، تحت إشراف أبراهام كيفلي " باربا " والرائد ولدو أوبازغي، مراقبة نشاط كل فرع إقليمي. |
Concerning Mr. Olivier Acuña Barba | UN | بشأن السيد أوليفييه أكونيا باربا |
Mr. Marco Antonio Morales Barba | UN | السيد ماركو أنطونيو موراليس باربا |
Alleged terrorist criminals set off an explosive device near the home of Mr. Róger Barba Valderrama, candidate for Mayor of Padre Abad on the Popular Independent List, in the Pampas Yurac urban development, blasting a 30 cm. by 30 cm. hole; there were no casualties. | UN | قام أشخاص يشتبه في أنهم مجرمون إرهابيون بتفجير جهاز متفجر على مقربة من منزل المرشح لرئاسة البلدية عن قائمة المستقلين الشعبيين في بادري أباد، السيد روجر باربا فالدراما، الكائن في ضاحية بامباس يوراك. |
Mr. Marco Antonio Morales Barba | UN | السيد ماركو أنطونيو موراليس باربا |
Nice to meet you, Barbara. Heard a lot about you. | Open Subtitles | سعدت بلقائك يا باربا لقد سمعت عنك كثيرا |
Your sister Barbara and the kids are coming down. | Open Subtitles | اختك باربا والعيال بيجون بعد شوي |
A guy steps wrong now, he ends up on the witness stand... or on the fuckin'Barbara Walters. | Open Subtitles | رجل يخطاء, ويقف امام المحكمه... او' في باربا والتين |
Listen. You're all twisted over what happened to Barbara. | Open Subtitles | اسمع ,أنت تعلم مالذي حصل ل باربا |
My friend Barbara, her daughter Chloe is at school. | Open Subtitles | صديقتي باربا,ابنتها كلوي في المدرسة |
Move it out! Babra! Come on! | Open Subtitles | تحرك "باربا" هيا |
In Mozambique, as part of efforts to fight poverty and to implement the Millennium Declaration, the Government approved, and is implementing, a Plan of Action for the Eradication of Absolute Poverty, locally known as PARPA. | UN | وفي موزامبيق، وفي إطار الجهود الرامية لمكافحة الفقر وتنفيذ إعلان الألفية، اعتمدت الحكومة، خطة عمل وتعرف محليا باسم " باربا " للقضاء على الفقر المدقع، وبدأت في تنفيذها. |
I mean, marrying in your teens usually, you know, doubles the likelihood of divorce... a fate that befell Liza and Barbra... | Open Subtitles | أعني, الزواج في الصغر عادة كما تعلمون يزيد نسبة الطلاق مصيركم (ليزا و باربا) |