I guess what we're saying is, if you do something long enough, you're gonna be good at it. | Open Subtitles | اعتقد أنا ما نقوله هنا انه إذا مارست أمراً ما لمدة كافية سوف تكون بارعاً فيه |
Jess, you know I have never been very good at lying. | Open Subtitles | جيسي.. انت تعلمين انا لم أكن ابداً بارعاً في الكذب |
"these past 18 years. "You've... done a great job." | Open Subtitles | في السنوات الـ 18 الماضية لقد كنت بارعاً |
The attorney, De Marzi, was brilliant, impassioned and sarcastic. | Open Subtitles | النائب دي مارزي , كان بارعاً حماسي وساخر |
You know, Lieutenant, you're getting pretty good at that. | Open Subtitles | أتعلم، أيّها الملازم؟ لقد غدوت بارعاً في هذا |
They're made by the Indians, and Mommy's gonna make a fortune because Mommy's a good salesman... woman. | Open Subtitles | أنها مِن صناعة الهند وأمك سِتربح بِثروةً لأن أمك بائعاً بارعاً .. بل بائعةً بارعةً |
Well, if that's true, you're not very good at it. | Open Subtitles | إن كان هذا صحيحاً فأنت لست بارعاً جداً فيها |
You were just so good at waterbending without really trying. | Open Subtitles | لقد كنت بارعاً في إخضاع الماء بدون المحاولة حتى |
You know, I've always been very, very good with women. | Open Subtitles | أتعلمين، أنني كنتُ دوماً بارعاً في التعامل مع النساء. |
How about town crier? You'd be great at that. | Open Subtitles | ماذا عن مُنادي المدينة ، ستكون بارعاً بذلك |
Turns out I'm not that great at saying no. | Open Subtitles | و قد اتّضح أنّي لست بارعاً في تجنّبها. |
- Field Marshal Rommel? - Okay. He was a brilliant tactician who looked magnificent in jodhpurs. | Open Subtitles | لقد كان بارعاً في التكتيك الحربي وكان يبدو رائعاً في ملابس ركوب الخيل |
He's never won an Oscar, but he's still brilliant. | Open Subtitles | لم يحظى بجائز "الأوسكار" أبداً لكنه يظل بارعاً |
I should've brought a shovel. I've gotten pretty good with a shovel. | Open Subtitles | كان ينبغي لي إحضار رفش، أصبحت بارعاً في استخدام الرفش. |
All of the money this family has, we have because I've been a good lawyer. | Open Subtitles | كل الأموال التي لدى هذه العائلة نمتلكها لأنني كنت محامياً بارعاً |
I'm not quite the engineer you are, certainly not a billionaire. | Open Subtitles | صحيح لكني لست بارعاً في مجال الهندسة مثلك وبكل تأكيد لست ملياردير |
And when you get really good at it. You'll be fucking stroking it, and you'll be thinking about money. | Open Subtitles | و حين تصبح بارعاً ستفعلها و أنت تفكر بالمال |
I need someone adept at murder, bereft of mercy. | Open Subtitles | أحتاجُ شخصاً بارعاً في القتل. خالٍ من الرحمة. |
This Harvard M.B.A. hotshot. | Open Subtitles | خريج دراسة الماجستير من هارفارد وكان بارعاً |
Nice. That was slick. What are you doing for lunch? | Open Subtitles | جميل، كان هذا بارعاً ماذا ستفعل على الغداء؟ |
I worry that one day you'll meet a real master | Open Subtitles | أنا أخشى أنكِ ذات يوم قد تنازلين مقاتلاً بارعاً |
I ain't too good at talking to women and I really wanted to do you so I brought along the love tester to help me. | Open Subtitles | لست بارعاً في التكلم مع النساء وأردت حقاً التعرّف عليك. لهذا جلبت معي جهاز مقياس الحب ليساعدني. |
The Russian mob must've sprung for one hell of a lawyer. | Open Subtitles | لا بد أن المافيا الروسية وكلت لك محامياً بارعاً جداً. |