Activities and performance of the technology Executive Committee in 2013 | UN | أنشطة وأداء اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا في عام 2013 |
Activities and performance of the technology Executive Committee in 2013 | UN | أنشطة وأداء اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا في عام 2013 |
Its priorities were to achieve security of supply and upgrade technology. | UN | وأفاد بأنَّ أولوياتها تتمثل في تأمين العرض وفي الارتقاء بالتكنولوجيا. |
Activities and performance of the technology Executive Committee for 2011 | UN | أنشطة اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا وأدائها في عام 2011 |
Modalities of the technology Executive Committee on linkages with other relevant institutional arrangements under and outside the Convention | UN | طرائق اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا لإقامة الروابط مع سائر الترتيبات المؤسسية المعنية في إطار الاتفاقية وخارجها |
The technology for investment information is constantly being upgraded in the industry. | UN | ويجري باستمرار النهوض بالتكنولوجيا المتعلقة بالمعلومات الاستثمارية في مجال هذه الصناعة. |
The UNCTAD Advanced technology Assessment System addresses technology-related issues of sustainable development. | UN | ويعالج نظام اﻷونكتاد لتقييم التكنولوجيات المتقدمة مسائل التنمية المستدامة المتصلة بالتكنولوجيا. |
Training for girls in occupations associated with modern technology in industry, the service sector and agriculture was being expanded. | UN | ويجري حاليا توسيع نطاق تدريب الفتيات في المهن المرتبطة بالتكنولوجيا العصرية في مجالات الصناعة وقطاع الخدمات والزراعة. |
The technology for investment information is constantly being upgraded in the industry. | UN | ويجري باستمرار النهوض بالتكنولوجيا المتعلقة بالمعلومات الاستثمارية في مجال هذه الصناعة. |
This would include a more contemporary layout that took advantage of modern publishing software technology, e.g., desktop publishing. | UN | ويشمل ذلك استخدام نسق طباعي أكثر مواكبة للعصر يحقق الاستفادة بالتكنولوجيا الحديثة للبرامجيات، مثل النشر المكتبي. |
They were also concerned by discrimination against CIS countries in technology, particularly in the area of export agreements. | UN | كما أن الرابطة منشغلة أيضا بالتمييز الموجه ضدها فيما يتعلق بالتكنولوجيا وبخاصة في ميدان اتفاقات التصدير. |
It also requested the secretariat, under the guidance of the Chairman, to organize an expert workshop on technology information. | UN | وطلبت أيضاً إلى الأمانة أن تقوم، بتوجيه من الرئيس، بتنظيم حلقة عمل للخبراء بشأن المعلومات المتعلقة بالتكنولوجيا. |
Elements of technology, knowledge and know-how run throughout all the TPNs. | UN | وتشمل جميع شبكات البرامج الموضوعية عناصر تتعلق بالتكنولوجيا والمعارف والدراية. |
Mobile technology will also be provided to the users in missions to streamline manual tasks. | UN | وسيُزوَّد أيضا المستخدمون في البعثات بالتكنولوجيا المتنقلة لتبسيط المهام اليدوية. |
It was also recognized that smallholders should be at the centre of policy and technology decisions. | UN | كما جرى التسليم بأنه ينبغي لصغار المالكين أن يكونوا في صلب قرارات السياسات العامة والمتعلقة بالتكنولوجيا. |
The use of green technology to reduce energy and water usage had the potential to deliver real dividends. | UN | وأضاف أن الاستعانة بالتكنولوجيا الخضراء لخفض استهلاك الطاقة والمياه تتيح إمكانات لتحقيق عائدات حقيقية. |
Consultations are under way with Microsoft on its offer to provide UNODC with necessary technology at no cost. | UN | وتجرى حالياً مشاورات مع شركة مايكروسوفت بشأن العرض الذي تقدمت به لتزويد المكتب بالتكنولوجيا الضرورية بدون مقابل. |
:: Valuing and revitalizing indigenous knowledge systems and blending them with modern technology | UN | :: الاعتراف بقيمة نظم معارف الشعوب الأصلية وإحياؤها وخلطها بالتكنولوجيا الحديثة |
An Executive Body on technology established as a subsidiary body of the Convention, comprising: | UN | `1` مجلس تنفيذي معني بالتكنولوجيا ينشأ كجهاز فرعي للاتفاقية، ويضم: |
It would also be useful to develop a network to disseminate information on proven and environmentally sound technologies. | UN | ويمكن أن تترتب نتائج إيجابية على إنشاء شبكة لنشر المعلومات المتعلقة بالتكنولوجيا السليمة بيئيا اﻷكيدة الفعالية. |
At present, polyclinics are undergoing construction and technological renovations based on assessments of the status of community health. | UN | ويجري حاليا تجديد العيادات الشاملة وتزويدها بالتكنولوجيا المصممة استنادا إلى تحليل حالة الصحة في المجتمع المحلي. |
But fret not. I am tech savvier. Is that a word? | Open Subtitles | لكن لا تخف أنا شاطرة بالتكنولوجيا هل هذه كلمة ؟ |
Internationally, the digital divide was separating those who are technologically literate from those who were not. | UN | وعلى الصعيد الدولي، فإن الفجوة الرقمية تفصل الملمين بالتكنولوجيا عن الجاهلين بها. |