"بالحراس" - Translation from Arabic to English

    • guards
        
    • guard
        
    • the Guardians
        
    • surrounded by
        
    I need to give you a list of security guards. Open Subtitles اريد ان اعطيك لائحة بالحراس الأمنيين للمقارنة بسجلات الجرائم
    59. The storage area should be secured by a locking system and the physical presence of guards. UN 59 - وينبغي توفير الأمن لأماكن التخزين باتباع نظام لإحكام الأقفال بالإضافة إلى حمايتها بالحراس.
    The United Nations agencies, funds and programmes have their own contracts for internal unarmed guards in their respective areas of the UNAMA compound. UN وتبرم وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها عقودها الخاصة بالحراس غير المسلحين الداخليين في منطقة كل منها من مناطق مجمّع هذه البعثة.
    I'm a prisoner in my own home, shuttled to work every day by armed guards, strapped into a vise every time I wanna step outside, and you have the gall to sit there, reciting the ramblings of the deranged. Open Subtitles فأنا سجين في منزلي الخاص أتنقل بالمركبات كل يوم إلى مكتبي محاط بالحراس أشد المحازم كلما أردت أن أخطو للخارج
    Second, the draft guidelines were also silent on required disclosure of security guard arrangements. UN ثانيا، تجاهل مشروع المبادئ التوجيهية أيضا الشرط القاضي بأن تكشف الشركات عن الترتيبات المتعلقة بالحراس.
    You're commended for your faith in the Guardians, Avra but this is a failed endeavor. Open Subtitles أفرا انت متأثر بإيمانك بالحراس و لكن هذا مسعاه الفشل
    Can you take care of the guards in here, get her out? Open Subtitles هل تستطيع الاهتمام بالحراس هنا وإخراجها؟
    I'm gonna take care of the guards in the hall and breach a wall to the outside. Open Subtitles سأهتم بالحراس بالردهة وخرق جدار إلى الخارج
    Can you take care of the guards in here and get her out? Open Subtitles هل يمكنك أن تهتم بالحراس الذين هنا وإخراجها من هنا؟
    You have exactly five seconds before I call the guards. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}أمهلك خمس ثوان لا أكثر قبلما أستغيث بالحراس.
    You two hang back, take care of the guards, Open Subtitles أنتما الأثنان ابقيا في خلفي وأهتموا بالحراس
    Last thing I remember before the lights went out was you kimbo-slicing through a room full of guards. Open Subtitles آخر أمر أتذكر بعد انطفاء الأضواء هو هذا تحولت الى شريحة كيمبو بغرفة مليئة بالحراس..
    We were in some kind of bunker or cave surrounded by guards, and there was graffiti all over the walls. Open Subtitles ،كنا في مخبأ ما محاط بالحراس وكانت الجدران تعج بالرسومات من كلّ الجهات
    Fairy law says I should call the palace guards on you right now. Open Subtitles قانون الساحرات يقول اننى يجب ان اتصل بالحراس الان
    That's the queen on her eggs, surrounded by guards. Open Subtitles ترين, الملكة تجلس هناك على بيضها و محاطة بالحراس.
    They provide the guards, the weapons and the licences. UN فهي تمد بالحراس والأسلحة والتراخيص.
    45. In connection with the requirements for 93 guards, the Advisory Committee was informed that they are necessary in order to safeguard highly valuable equipment, goods and food rations stored at Pleso logistics base. UN ٤٥ - وفيما يتصل بالاحتياجات المتعلقة بالحراس اﻟ ٩٣، أبلغت اللجنة الاستشارية بأن هؤلاء الحراس ضروريون لحماية المعدات والسلع وحصص اﻹعاشة المخزونة في قاعدة السوقيات في بليسو فهي قيﱢمة للغاية.
    It's full of security guards out there. Open Subtitles إنه مليء بالحراس الأمنيين هناك
    Wynn is unarmed, in a room full of guards. Open Subtitles . (واين) ليس مسلح، في غرفة مليئة بالحراس
    You didn't come here to reminisce about the good old guard days, though, did you? Open Subtitles أنت لم تأتى هنا لاسترجاع الذكريات ,المتعلقة بالأيام الخوالى الطيبة بالحراس أليس كلك؟
    Our superiors are a group of immortals known as the Guardians. Open Subtitles صفوة من المُقاتلين المُختارين من الكوكب "أوا" رؤسائنا هم مجموعة من الخالدين معروفين بالحراس.
    They're surrounded by bodyguards 24/7; they rarely come out in public. Open Subtitles بالحراس 24 ساعة يوميا نادرا ما يخرجوا للعامة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more